JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
10-17-2008, 12:55 PM

Junlove, even tho it seems in Japan they don't divide them, whatever text book you buy in English they create a division to help understand. They group them in 3 big families: KO-SO-A, this way you know which kind to use.
The differences are as follow:
KO is used for something you are referring to which is close to the person speaking.
SO is used for something you are referring to which is close to the person listening.
A is used for something you are referring to which is far from both speaker and listener.
KONO, SONO and ANO are demonstrative adjectives (or better this way they are called in latin origin languages) and they require a noun following them.
KORE, SORE and ARE are pronouns, thus they are used alone substituting a noun.
KOKO, SOKO and ASOKO are adverbs which show a place (here and there).

So going back to your example. Saying kono hana ha kirei desu it means the flower is close (if not in the hand) of the person speaking. So if I say kono hana ha kirei desu. sore ha kirei deha arimasen it means this flower (close to the speaker) is pretty, that one (close to the listener) isn't pretty.
KORE, SORE and ARE are also used for the English "it" when while speaking you are referring to something mentioned before.
Hope it is clear.

Last edited by chryuop : 10-17-2008 at 12:58 PM.
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
junlove323's Avatar
junlove323 (Offline)
Dudelostjf
 
Posts: 57
Join Date: Dec 2007
Location: in the USA
10-17-2008, 01:07 PM

so you say what applies in the situtation? like can i say " kono onna ha desu."?? that is how you say" that woman is pretty "right?Or is it kore onna ha kerei desu.
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
owakulukem (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Oct 2008
10-18-2008, 09:35 PM

Quote:
Originally Posted by junlove323 View Post
so you say what applies in the situtation? like can i say " kono onna ha desu."?? that is how you say" that woman is pretty "right?Or is it kore onna ha kerei desu.
Kono onna no hito wa kirei desu = This woman is pretty
Kore onna no hito wa kirei desu would be incorrect.
You are using Kono because a noun comes right after it.
If you are using kore you could say "kore wa kirei desu" = This is pretty, because I am not stating a noun. You can even say "kore wa kirei na hana desu" = This is a pretty flower. I am not using kono in this case because the noun hana does not directly follow "this".
So just remember that any time you use Kono, Sono or Ano, the noun needs to come directly after.

"Kono onna wa desu" doesn't make sense at all. You are missing your adjective. It's like saying "This woman is" but you are completing the sentence with desu.

Last edited by owakulukem : 10-18-2008 at 11:03 PM. Reason: Edited acording to MMM's corrections.
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
10-18-2008, 10:42 PM

Quote:
Originally Posted by owakulukem View Post
Kono onna wa kirei desu = This woman is pretty
Kore onna wa kirei desu would be incorrect.
You are using Kono because a noun comes right after it.
If you are using kore you could say "kore wa kirei desu" = This is pretty, because I am not stating a noun. You can even say "kore wa kirei na hana desu" = This is a pretty flower. I am not using kono in this case because the noun hana does not directly follow "this".
So just remember that any time you use Kore, Sore or Are, the noun needs to come directly after.

"Kono onna wa desu" doesn't make sense at all. You are missing your adjective. It's like saying "This woman is" but you are completing the sentence with desu.
You mean KONO, SONO, and ANO

And "woman" is "おんなのひと" not "おんな".
Reply With Quote
(#15 (permalink))
Old
owakulukem (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Oct 2008
10-18-2008, 11:01 PM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
You mean KONO, SONO, and ANO

And "woman" is "おんなのひと" not "おんな".
My bad, you are correct thanks for catching my mistake.
Reply With Quote
(#16 (permalink))
Old
aiyumecool559 (Offline)
JF Regular
 
Posts: 45
Join Date: Sep 2008
10-19-2008, 03:38 AM

Dificult question, but, good. これ if near. All are それ。So, all can have それ、   <-それは   それはー>  All それ。 あの if there, その、 maybe for English, the or that.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6