![]() |
|
|
|||
12-02-2008, 11:21 PM
Quote:
"Again tomorow then yeah?" is how i read it. When you see ね on the end of a sentence, think of it as either "isnt he/she/it?" or is "that ok?" if i write in romaji it will make it simpler in this case i think. kanojo ga tsuteki desu ne she beautiful to be isnt she? Isnt she beautiful? Its more like a rhetorical question.. your trying too hard to translate things to english when you see them rather to try and understand the sentence you are reading... do you see what i mean? ![]() |
|
||||
12-02-2008, 11:21 PM
Thank you so much! Makes perfect sense now, since you compared it to English
![]() P.S. Oh, oh, one more phrase please ![]() Fun with Hiragana This translated is: たのしいもってひらがな ![]() --------------------------------------------------------- _.-~{Learn how to read/write Hiragana!}~-._ _.-~{Learn how to read/write Japanese characters on your Windows XP PC!}~-._ |
|
|||
12-02-2008, 11:25 PM
well.. you had Nagoyankee, Kenmei and myself (though compared to the formers Im not much use) so how could this thread be anything but successful in helping you learn?
![]() Case Closed ![]() ![]() |
|
||||
12-02-2008, 11:29 PM
Quote:
![]() ![]() --------------------------------------------------------- _.-~{Learn how to read/write Hiragana!}~-._ _.-~{Learn how to read/write Japanese characters on your Windows XP PC!}~-._ |
|
|||
12-02-2008, 11:36 PM
Quote:
20mins a day minimum keeps me going! tanoshi is a na adjective.. so many particles.. a big ERM... comes to mind.. I'd guess at ひらがなとたのしい but then たのしいなひらがな comes to mind.. or you could say hiragana is fun -> ひらがなはたのしい best leaving this one to the guys who know what theyre talking about.. i guess with what i said that the jist is there.. its just my own self doubt that makes thinks difficult when speaking. im a much better listener/reader than speaker.. and with that, im going deaf ![]() ![]() |
|
||||
12-02-2008, 11:51 PM
What is a "na" adjective? Haha yeah I know this was bugging me it is a hard phrase. Also, I have a big question. How do you know when to use Katakana and when to use Hiragana? Like I know the small basics, but I see so much mixed when I think the word can be written in Hiragana, is there a general rule? Thank you!
![]() --------------------------------------------------------- _.-~{Learn how to read/write Hiragana!}~-._ _.-~{Learn how to read/write Japanese characters on your Windows XP PC!}~-._ |
|
|||
12-03-2008, 01:04 AM
Quote:
いい事 - "Good thing", いい is an i-adjective, the other type of adjective, it simply precedes the noun which it describes. きれいな事 - "Nice thing", きれい is a na-adjective, it needs to be followed by a "na" when it modifies a noun by preceding it. There are some other things to watch out for too, as always Tae Kim is a good resource. 2.) There are no hard and fast rules; katakana is usually used for foreign words, and often for advertisements or as another form of italics. When crafting your own writing, write a word in hiragana unless you're sure that it's more commonly written in katakana. |
|
||||
12-03-2008, 01:38 AM
Quote:
![]() ![]() --------------------------------------------------------- _.-~{Learn how to read/write Hiragana!}~-._ _.-~{Learn how to read/write Japanese characters on your Windows XP PC!}~-._ |
|
||||
12-03-2008, 11:52 AM
Quote:
You actually will NOT hear 「どういたしまして」 too often in Japan. I hear it much more often on JF. ![]() |
![]() |
Thread Tools | |
|
|