JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#101 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
02-22-2009, 03:12 AM

Quote:
Originally Posted by YuriTokoro View Post
助詞は特に難しいみたいですね。
わたしにとっては、英語の前置詞が難しいです。
所詮どっちも島国ことば。”くせ”がありすぎ!
Reply With Quote
(#102 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
02-22-2009, 11:22 AM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
所詮どっちも島国ことば。”くせ”がありすぎ!
クセだったんですねー、それじゃ、許してあげよう…か な?

えー、今日もまた、少々古い歌を。



会いたい   沢田知可子




ビルが見える教室で ふたりは机 並べて 同じ月日を 過ごした   
    すこしの英語と バスケット、そして 私はあ なたと恋を覚えた
    
    卒業しても私を 子供扱いしたよね 「遠くへ 行くなよ」と 
    半分笑って、半分 真顔で 抱き寄せた

    低い雲を広げた 冬の夜 あなた 夢のように
        死んでしまったの
    
    今年も海へ行くって いっぱい 映画も観るっ て
    約束したじゃない あなた 約束したじゃない
        会いたい・・・

    波打ち際 すすんでは 不意にあきらめては戻 る
    海辺をただ独り 怒りたいのか、泣きたいのか
    わからずに 歩いてる

        声をかける人を つい見つめる
        彼があなただったら あなただったな ら
        
        強がる肩をつかんで バカだなって叱 って
        優しくKissをして 嘘だよって抱きし� �ていて
             会いたい・・・

    遠くへ行くなと言って お願い一人にしないで
    強く、抱き締めて 私のそばで生きていて

    今年も海へ行くって いっぱい映画も観るって
    約束したじゃない あなた 約束したじゃない
        会いたい・・・


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#103 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
02-22-2009, 11:36 AM

Quote:
Originally Posted by YuriTokoro View Post
クセだったんですねー、それじゃ、許してあげよう…か な?

えー、今日もまた、少々古い歌を。
そうなんです。英語にさよならして、みんなで中国語と フランス語を勉強しましょう!  
(以上、全日本大陸系言語推進委員会新宿支部からのご 案内でした。)

またいい曲持ってきたね~、ゆーちゃん。私の好きなチ ューリップの財津和夫作曲ですよ。
実はそろそろチューリップあたり紹介しようかなと思っ てたんです。
Reply With Quote
(#104 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
02-22-2009, 11:59 AM

暇なので、もう一曲ついでに



美しい人  来生たかお




さよならは言わないで 去ってくれ
いつかどこかで会える日のために
わかっているよ あなたの心には
別の誰かが 住んでいると

愛とは時にはそっと 背中を見送ることだ
お行きよ 美しい人
だけど死ぬときまで 待ち続けよう
あなたを See you again

忘れられない人を 追ってゆけ
果てしない 星たちの海原を
凍えた夜は 思い出すがいい
つかのまだった このやすらぎ

あなたともっと昔に
会えたら よかったけれど
お行きよ 美しい人
男は離れても 愛に生きられるものだよ
See you again


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#105 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
02-23-2009, 09:30 AM

古さで勝負だ!  こういう歌詞を日本語学習者に読ませたい。でも読ま ねーんだよな、アイツら・・・

「なのにあなたは京都へゆくの」 by チェリッシュ

私の髪に 口づけをして 「かわいいやつ」と 私に言 った
なのにあなたは 京都へ行くの  京都の町は それほどいいの
この私の 愛よりも

静かによりそい やさしく見つめ 「愛する人」と 私 を呼んだ
なのにあなたは 京都へ行くの  京都の町は それほどいいの
この私の 愛よりも

燃える腕で だきしめて 「永遠の愛」を 私に誓った
なのにあなたは 京都へ行くの  京都の町は それほどいいの
この私の 愛よりも  この私の 愛よりも

Reply With Quote
(#106 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
02-24-2009, 12:39 PM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
古さで勝負だ!  こういう歌詞を日本語学習者に読ませたい。でも読ま ねーんだよな、アイツら・・・
チェリッシュって、結婚式でうたう歌だと思ってました …
こういう歌もあったんですねえ。 降参!!


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#107 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
02-25-2009, 12:47 AM

Quote:
Originally Posted by YuriTokoro View Post
チェリッシュって、結婚式でうたう歌だと思ってました …
こういう歌もあったんですねえ。 降参!!
やったね~。勝利の美酒だ。ルネッサ~ンス!

チェリッシュがバカ売れし始めたのはデュオになってか らなんですが、それ以前のグループだった頃の方がより 感性の高い曲をやっていました。しかしグループサウン ズ人気が陰りを見せ始めた頃にでてきたことが不運だし たね。

以上解説は「歩く昭和百科事典」ことアタクシでした。
Reply With Quote
(#108 (permalink))
Old
YuriTokoro's Avatar
YuriTokoro (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,066
Join Date: Aug 2008
Location: Kawasaki,Japan
02-25-2009, 11:44 AM

Quote:
Originally Posted by Nagoyankee View Post
やったね~。勝利の美酒だ。ルネッサ~ンス!

チェリッシュがバカ売れし始めたのはデュオになってか らなんですが、それ以前のグループだった頃の方がより 感性の高い曲をやっていました。しかしグループサウン ズ人気が陰りを見せ始めた頃にでてきたことが不運だし たね。
チェリッシュって、グループサウンズだったんですか? ??


Quote:
以上解説は「歩く昭和百科事典」ことアタクシでした。  
なーさんって「呑む昭和大百科事典」ってイメージです ねー!


Hello, I may not understand English very well and I may lack words but I will try to understand you.

If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask.

I YamaP
Reply With Quote
(#109 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
02-25-2009, 12:35 PM

Quote:
Originally Posted by YuriTokoro View Post
チェリッシュって、グループサウンズだったんですか? ??
そうですよ。上のビデオ2~3秒でいいから見てください� ��後ろに立ってる3人、影が薄いのがわかります。メン� ��ーというよりもほとんど”スタッフ”みたいに立って� ��。 

Quote:
なーさんって「呑む昭和大百科事典」ってイメージです ねー!
うれしいこと言ってくれるね~。さあ、ゆーさんも一杯� �きなさい。
やっぱ昭和でしょ。平成には文化の香りっつーものを感 じないんです。
日本は今、文化的ブラックホールに入ってる。ウン、間 違いない。
Reply With Quote
(#110 (permalink))
Old
Yuusuke (Offline)
Banned!
 
Posts: 596
Join Date: Jun 2008
02-25-2009, 03:01 PM

こんにちは皆。元気か?
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6