JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
lucagalbu's Avatar
lucagalbu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 120
Join Date: Aug 2007
Location: Lecco, north Italy
Kanji for "sun" - 03-21-2009, 11:02 AM

Hello!
When I had to write sun I've always used the kanji 日, but now I've found this other kanji: 陽.
Is there any difference between these two kanjis? Is one more common then the other one?


E'l naufragar m'è dolce in questo mare di Dirac.
(And to flounder in this Dirac sea is sweet to me.)
Leopardi feat Paul Dirac
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
kirakira (Offline)
己所不欲勿施於人
 
Posts: 350
Join Date: Jan 2009
03-21-2009, 11:23 AM

Quote:
Originally Posted by lucagalbu View Post
Hello!
When I had to write sun I've always used the kanji 日, but now I've found this other kanji: 陽.
Is there any difference between these two kanjis? Is one more common then the other one?
They both can mean sun but they are used differently as compounds.

e.g.
日没(にちぼつ) - Sunset
太陽(たいよう) - Sun (planet)
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
RadioKid's Avatar
RadioKid (Offline)
Native Japanese
 
Posts: 1,584
Join Date: Aug 2008
Location: Yokohama, Japan
Send a message via Yahoo to RadioKid
03-21-2009, 01:49 PM

日 is related to Day, day-time and day-light while 陽 is related to sun and sun-light.

太陽 means exactly "sun" itself.


Language makes Culture and Culture makes Language.

Links to Japan forum Tips :
1) How to remove spam massages on you screen
2) How to post Youtube movies or Pictures

... and
Ask professional translator for your business work. You can not get useful business resources for free.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-21-2009, 11:17 PM

Radio Kid is quite accurate.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
kirakira (Offline)
己所不欲勿施於人
 
Posts: 350
Join Date: Jan 2009
03-22-2009, 12:57 AM

Quote:
Originally Posted by RadioKid View Post
日 is related to Day, day-time and day-light while 陽 is related to sun and sun-light.

太陽 means exactly "sun" itself.
That's not quite accurate.

Otherwise you won't be able to explain why 日没 means sunset and why Japan is called 日本 and why the symbol of the self defence army flag is called 旭日(きょくじつ). They both can mean sun but with different compounds.

Last edited by kirakira : 03-22-2009 at 01:02 AM.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
lucagalbu's Avatar
lucagalbu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 120
Join Date: Aug 2007
Location: Lecco, north Italy
03-22-2009, 01:51 PM

so, if I have to say "my eyes are dazzled by the sun", how do you say that?
太陽がまぶしい
or
陽がまぶしい
?
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
alanX's Avatar
alanX (Offline)
The Psychedelic Traveler
 
Posts: 1,114
Join Date: Feb 2009
Location: An arrogant nation.
Send a message via Skype™ to alanX
03-22-2009, 02:30 PM

If always thought that 日 is always used for things pertaining to time, in a sense. And 陽 is always used for like things pertaining to the acual physicality of the sun, Am I right?


猿も木から落ちる
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
RadioKid's Avatar
RadioKid (Offline)
Native Japanese
 
Posts: 1,584
Join Date: Aug 2008
Location: Yokohama, Japan
Send a message via Yahoo to RadioKid
03-22-2009, 03:29 PM

I'm not aiming to be accurate. I can not check my post for all Japanese words and I often look over something important. Anyway thank you KyleGoetz-san.

However, please let me try to explain the questions by Kirakira-san.

The words you pointed are all very old words. I do not use those words in usual conversation. I mean I do not use 日本 as "where sun rises" but as "Japan".

日没 is usually used as "日没時間; the time sun falls" and it means the end of a day. Also 日照時間 actually means the daytime.

people will say as "陽が落ちる" not as "日が落ちる". Also I would say "陽が高いうちに" instead of "日が高いうちに".

Young Japanese would not know the word 旭日. I have never used it too.

I think my answer above will be 90% right as far as in current usual conversations.


Language makes Culture and Culture makes Language.

Links to Japan forum Tips :
1) How to remove spam massages on you screen
2) How to post Youtube movies or Pictures

... and
Ask professional translator for your business work. You can not get useful business resources for free.
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
lucagalbu's Avatar
lucagalbu (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 120
Join Date: Aug 2007
Location: Lecco, north Italy
03-22-2009, 05:02 PM

and what's the difference between 陽 and 太陽?
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
shooon (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Mar 2009
Location: Tokyo, Japan
03-22-2009, 05:40 PM

I completely agree with this idea
Quote:
Originally Posted by RadioKid View Post
陽 is related to sun and sun-light.
太陽 means exactly "sun" itself.
However, may I explain in another way?

[1)difference between 陽 and 日]
IMHO, 陽 simply means 太陽.
On the other hand, 日 has more meanings than 陽.
日 can mean "sun", "day"(, "Japan",etc). but
陽 only means "sun".
So, I think you can say 日 ⊇ 陽.

For example, Japanese use both 日光 and 陽光.
(Actually the nuance of 日光 is a little different from that of 陽光.
The latter useally implies warmth, but the former doesn't.)

But 陽 is not always interchangeable with 日 even when they both mean "sun".
You can say 朝日, but not 朝陽.
You can say 太陽, but not 太日.
I don't know why...I'm sorry.m(_ _)m

By the way, I think most Japanese people use both "陽が落ちる" and "日が落ちる".
In this case, (today's) Japanse people don't care of the difference.
(Google Results
日が落ちる
陽が落ちる
)

*We rarely use 旭日 today. Only when to refer to 旭日旗(flag).

[2)difference between 陽 and 太陽]
When you use 陽 in 熟語(陽 +the other kanji letter(s)), you should use 陽 not 太陽.
In the other cases, generally speaking, you can use both of them.

e.g.)
太陽がまぶしい vs. 陽がまぶしい : both OK.
太陽がのぼる vs. 陽がのぼる : both OK (someone might say the latter is better, but I personally don't care.)

---
Please excuse my English!

Last edited by shooon : 03-27-2009 at 02:22 AM.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6