JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
05-13-2009, 06:35 PM

Ok, I am sorry, maybe I shouldn't have said that. Sorry Duo if I offended you.


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
05-13-2009, 11:54 PM

Surprising that you were using Japanese programs on your computer in Italy in 1985, chryuop. That's pretty hardcore. My family in the US barely had a computer (way out of most families' price range in 1985), and the US is the origin of the PC.

Lucky.
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
DuoMaxwell2x4 (Offline)
New to JF
 
Posts: 7
Join Date: May 2009
05-14-2009, 02:18 AM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
Ok, I am sorry, maybe I shouldn't have said that. Sorry Duo if I offended you.
Its okay I dont really take offence, I know Im a newbie at this and that I am approaching this in an awkward way ^_^*

Although its an actual novel Im translating not a manga lol also the reason I was confused with the whole kanji katakana deal was because I thought it might be another way to say ma in katakana, I ran into a similar case with ri in hiragana which is why I asked *the only reason why I knew the difference with that one was cause of an older dictionary I had*

and the reason Im learning this way is cause I want to familiarize myself with the kanji, hiragana, and katakana before learning the language, cause before I translate the book to english Im translating everything to Hiragana *though keeping the kanji on the side for those that have the katakana or hiragana next to it (forgot the term for it)*

This way its like using flash cards for example when I see this kanji 月
I think oh thats Tsuki! so when I learn what all the hiragana and katakana is and translate that to english its oh! Tsuki is Moon! Im backwards lol
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
DuoMaxwell2x4 (Offline)
New to JF
 
Posts: 7
Join Date: May 2009
Smile 05-14-2009, 04:02 AM

Quote:
Originally Posted by delacroix01 View Post
Just some more information. That Kanji never comes alone. It always comes after another Kanji. The way to type it is like Nagoyankee said. Btw, Nagoyankee is a native Japanese. I think he doesn't need that software.
Thanks for the advice! Ill remember that lol and I didnt know that about Nagoyankee thats cool lol but its still useful when wanting to type japanese without a japanese keyboard setting lol I can litterally type hai and get はい
instead lol and anyone that isnt native like Nagoyankee or an expert like him could use it too if they want I love the program its my baby and I want to share the love lol

Anyways thanks again everyone its great advice, and again chryuop and others like him/her I dont mind constructive criticism lol it used to help not be mean lol
Reply With Quote
(#15 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
05-14-2009, 05:40 AM

Whatever program you're talking about, DuoMaxwell2x4, the same capability is possible for free if you have a Windows install CD. On Mac, it comes as a default.

But nice that you can write in Japanese now. Congrats!
Reply With Quote
(#16 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
05-14-2009, 11:46 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
Surprising that you were using Japanese programs on your computer in Italy in 1985, chryuop. That's pretty hardcore. My family in the US barely had a computer (way out of most families' price range in 1985), and the US is the origin of the PC.

Lucky.
In the same year commodore came out with C16, Japan came out with a computer called MSX. I have always owned an MSX (bought every newer computer of that brand which came out) computer till around 10 years ago.
Being a Japanese computer all games were in Japanese language. All games you find around now and they seems new, they were born for that system and I saw them years before people got to meet the for playstation or nintendo (Ys, Metal Soldier and many others).

Moreover in the beginning MSX had memory like C64 (not big), thus games didn't have kanji. That is why maybe now I don't find that hard reading an all kana text


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#17 (permalink))
Old
DuoMaxwell2x4 (Offline)
New to JF
 
Posts: 7
Join Date: May 2009
05-17-2009, 05:20 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
Whatever program you're talking about, DuoMaxwell2x4, the same capability is possible for free if you have a Windows install CD. On Mac, it comes as a default.

But nice that you can write in Japanese now. Congrats!

Well...my laptop is a peice of crap lol and I know about japanese font on windows but you cant litterally type hai to get はい you have to find the the keys in the keyboard and that takes to much time and will confuse me when I start typing between in japanese and english, I already do that with books as it is I dont need to do that with other things lol and when I ment type in hai I can type in H a i in english *minus spaces of course* to get the hiragana はい, also this program is free too and doesnt take up that much space, the site also has a seperate download for a flashcard program which is helping me too

And thank you for the advice though...also I envy...I dont have a mac...*pout* XD
Reply With Quote
(#18 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
05-17-2009, 06:01 AM

DuoMaxwell2x4
What version of Windows do you have? Because if you have XP, you most definitely can type "hai" and get はい. That's how I did it before I got my Mac.

That's how it works in Linux and and OSX, too. I've done it in all three.
Reply With Quote
(#19 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
05-17-2009, 02:04 PM

Install Japanese IME on Windows XP

Youtube...what we'd do without it...


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#20 (permalink))
Old
DuoMaxwell2x4 (Offline)
New to JF
 
Posts: 7
Join Date: May 2009
05-22-2009, 07:42 AM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
DuoMaxwell2x4
What version of Windows do you have? Because if you have XP, you most definitely can type "hai" and get はい. That's how I did it before I got my Mac.

That's how it works in Linux and and OSX, too. I've done it in all three.
God...Now I feel stupid... ^_^* I have XP but never knew it could do that, it must be because I grew up with windows 95 and 98 so I assumed XP wouldnt be any different...I need to catch up on my computer knowledge again ^_^*

also I was wondering Im having trouble translating this line 閃光が字宙を切り裂いた。 more specifically this 字 it doesnt make sence why it would be in there 0_o is it another word to discribe the sky or is it another way to say starry or what? I dont know! god Im such a noob @_@
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6