|
||||
09-07-2011, 02:20 PM
I'm trying to decipher some stuff at the end of a manga volume. There are about 30 kanji and kana that I'm not very sure if I got the correct one or I can't read at all. May I receive some help again?
http://i.imgur.com/i1Upt.jpg http://i.imgur.com/FMPKN.jpg Quote:
Finally, is there any difference between 吹き出す and 噴き出す? Or are they just synonyms? |
|
||||
09-08-2011, 05:22 AM
お___りさわぎ > お祭りさわぎ
懐中電灯___たせて > 懐中電灯持たせて __照らして > 空照らして あの屋は末のが照らしてる > あの星は私が照らして る やっと___さ > やっとこさ = colloquialism for "finally" ___119-0161 > 〒119-0161 She uses an illustration but it is usually written as 〒 and it means "the postal code". 集英ネエ > 集英社 気___ > 気付 Quote:
噴き出す = large-scale phenomena such as a geyser Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind. |
|
||||
09-08-2011, 11:29 AM
The difference is that nearly no one would use the former kanji. You may encounter it in older literature once in a while but never in the current printed media. It is not taught in school, either.
Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind. |
|
||||
09-08-2011, 11:35 AM
I see the difference now. Thank you
Sorry for troubling you again, since I'm adding one more question. http://i.imgur.com/dqkFb.jpg Is 言うかんな事 in the last panel a contraction of 言うかあんな事? |
|
||||
09-08-2011, 01:41 PM
Quote:
Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind. |
Thread Tools | |
|
|