JapanForum.com  


Closed Thread
 
LinkBack Thread Tools
(#851 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
06-12-2011, 04:00 AM

Quote:
Originally Posted by StonerPenguin View Post
 
Lie to me and tell me the bugs aren't this bad in Japan!
There ain't no bugs in Japan!

If I were to tell the truth, however, Japan is bugs heaven as it is very humid here. Chiggers are everywhere except in urban areas. Being a central Tokyo resident, all the bugs I ever see are occasional mosquitos and flies in the summer.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
(#852 (permalink))
Old
StonerPenguin's Avatar
StonerPenguin (Offline)
loves bein' gross ಥ‿�
 
Posts: 357
Join Date: Jan 2010
Location: The Goddamn Bible Belt
06-12-2011, 04:11 AM

Quote:
Originally Posted by masaegu View Post
There ain't no bugs in Japan!

If I were to tell the truth, however, Japan is bugs heaven as it is very humid here. Chiggers are everywhere except in urban areas. Being a central Tokyo resident, all the bugs I ever see are occasional mosquitoes and flies in the summer.
Hehe, thanks for the info. I'm just sittin' here itchin' so I was curious.
Doesn't sound too bad


Hey, does this rag smell like chloroform?
(#853 (permalink))
Old
Maxful (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 589
Join Date: Sep 2010
06-13-2011, 06:57 AM

Hi, could someone kindly explain to me how do the listeners know if Tanaka spared or saved my life if I say "田中は僕の命を助けた。"?


百の失敗より一つの後悔をしたくない。

失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と
立ち直れる奴だ。
(#854 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
06-13-2011, 10:16 AM

Context, most likely.
(#855 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
06-13-2011, 01:51 PM

Quote:
Originally Posted by Maxful View Post
Hi, could someone kindly explain to me how do the listeners know if Tanaka spared or saved my life if I say "田中は僕の命を助けた。"?
Native speakers would not use the verb 助ける there. We would use 救う in the form of 救ってくれた.

As for your question, KyleGoetz answered it correctly.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
(#856 (permalink))
Old
ashlee24 (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Jun 2011
Location: northern ireland, uk
Exclamation help please! - 06-13-2011, 02:14 PM

im looking to get a tattoo and looking for someone to translate it too japanese please.. it is "what the heart has once known, it shall never forget"

thanks!
(#857 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
06-13-2011, 03:14 PM

Quote:
Originally Posted by ashlee24 View Post
im looking to get a tattoo and looking for someone to translate it too japanese please.. it is "what the heart has once known, it shall never forget"

thanks!
Literary and proverbial:
心中にて察知したること、是永遠に忘却せず。

Vernacular:
心が一度知ってしまったことは決して忘れられない。

Just an inebriate amateur's attempt, mind you. (Drunk as a skunk but still sober enough to know the first one sounds much better.)


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
(#858 (permalink))
Old
delacroix01's Avatar
delacroix01 (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 252
Join Date: Apr 2009
06-13-2011, 03:21 PM

Again, there's a list of reading questions I would like to ask today.

1. http://i.imgur.com/f6s4c.jpg
Just to be sure, does 子年を飾る means "to adorn the year of the rat"? Also, does ご覧あれ means "behold"?

2. ではロミオとジュリエットの劇をするにあたって説明と 皆さんの自己紹介を行います
Can someone tell me what にあたって might mean in the sentence above?

3. http://i.imgur.com/WDOVj.jpg
Does the line 学生がしてもいいとお思いですか mean "do you think students can do that"?

4. http://i.imgur.com/P3cik.jpg
a/ I know this is troublesome, but can someone read the part between 何 and でもあるのでしょうか in the first panel? I totally can't read those words at all.
b/ Does お相手の方 mean "the acting partner" in this contex?

5. http://i.imgur.com/8X0up.jpg
a/ Just to be sure, does 女の子に囲まれて困ってるかもしれないし means that 瑞穂 is probably in trouble being surrounded by girls at the moment?
b/ Does the structure AがてらB mean "do A and B at the same time"? How is it different from ながら?
c/ 帰ろ is the girl's way of saying 帰ろう, correct?
(#859 (permalink))
Old
masaegu's Avatar
masaegu (Offline)
永遠の愛
 
Posts: 2,573
Join Date: Jun 2007
Location: Central Tokyo
06-13-2011, 03:50 PM

Quote:
Originally Posted by delacroix01 View Post
Again, there's a list of reading questions I would like to ask today.

1. http://i.imgur.com/f6s4c.jpg
Just to be sure, does 子年を飾る means "to adorn the year of the rat"? Also, does ご覧あれ means "behold"?

2. ではロミオとジュリエットの劇をするにあたって説明と 皆さんの自己紹介を行います
Can someone tell me what にあたって might mean in the sentence above?

3. http://i.imgur.com/WDOVj.jpg
Does the line 学生がしてもいいとお思いですか mean "do you think students can do that"?

4. http://i.imgur.com/P3cik.jpg
a/ I know this is troublesome, but can someone read the part between 何 and でもあるのでしょうか in the first panel? I totally can't read those words at all.
b/ Does お相手の方 mean "the acting partner" in this contex?

5. http://i.imgur.com/8X0up.jpg
a/ Just to be sure, does 女の子に囲まれて困ってるかもしれないし means that 瑞穂 is probably in trouble being surrounded by girls at the moment?
b/ Does the structure AがてらB mean "do A and B at the same time"? How is it different from ながら?
c/ 帰ろ is the girl's way of saying 帰ろう, correct?
1. Yes + Yes.

2. It means "regarding ~~~".

3. Yes. "Do you think it's okay for students to (kiss)?"

4a. 「何やら問題でもあるのでしょうか」

4b. Yes.

5a. Yes.

5b. Best question so far!! There is a big difference.

ながら = doing two things simultaneously
がてら = doing Thing B (secondary purpose) on the occasion that you do Thing A (main purpose)

5c. No. It's used by both men and women when speaking colloquially.


Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind.
(#860 (permalink))
Old
Darnellrbts's Avatar
Darnellrbts (Offline)
JF Regular
 
Posts: 60
Join Date: Nov 2008
Location: NC
06-13-2011, 05:10 PM

Hey guys it's me again I've been gone for a little bit. I was going over my lessons in Genki to do some review and started to learn kanji since in lesson 3&4 start to use it. I'm learning the grammar for があります. Here some practice sentences I made.
1)わたしはねこがあります。-I own a cat.
2)リーさんはいぬがありますか。-lee do you have a cat?
3)わたしは本があります。( I wanted to try some kanji I learnt, hope I used it right) I own a book.
4)わたしはテレビがありません。 I don't have a t.v


Planning on saving y leave to take a trip to japan !! ( Researching right now though)
Closed Thread


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6