Quote:
Originally Posted by KyleGoetz
Not so fast. From Wikipedia:
As it stands, unless you can read Chinese, I doubt you can differentiate literary Chinese from 白話 (vernacular/spoken Chinese) on sight unless you assume everything written on parchment is literary Chinese.
|
In my case, I do have a decent background on literary (or "colloquially" classical) Chinese, thanks to my old style school curriculum in South Korea.
This is exactly like a short-hand convention for saying Classical Sanskrit, it actually means:
1. Vedic Sanskrit
2. Post-Panini Sanskrit
As a matter of fact, there is is no 100% strict boundary between them in Post-Panini case.