|
|||
Having trouble with saying a verb before a time during the year. -
11-23-2009, 10:52 AM
I would like to say:
People cooked before the new years. Would this be correct: 人は料理を作るまえにおしょがつ。 Also was wondering how to say, "for the first three days of january, several million people visit the Meiji Shrine" Thanks |
|
||||
11-24-2009, 06:49 AM
It really looks like you need to go back to the beginning and revise word order in Japanese sentences. You can't construct a sentence using Japanese words in the same order as the words come in an English sentence. In a simple sentence, time words come first, (generally speaking) and verbs come last.
|
|
||||
11-24-2009, 04:27 PM
hahahaha Kyle, you translation just made me notice one thing. In both English and Japanese "before" can mean before in time or in front of.
Just a stupid thing I noticed....never mind me LOL. 暗闇の中 歩くしかねぇ everything’s gonna be okay 恐れることねぇ 辛い時こそ胸を張れ |
|
||||
11-24-2009, 04:45 PM
Quote:
「お正月の前に多くの人は料理を作りました。」 I know that お正月の前 can be before or after the subject. Just seemed better somehow. |
|
||||
11-24-2009, 10:37 PM
Quote:
But why change the tense? This is what we do EVERY year. |
|
||||
11-25-2009, 12:31 AM
Quote:
But someone pointed out to me it's better to think of it this way: You can see your 前 but not your 後ろ. However, with time, you can see what happened 前に, but not what will happen 後で. So what you can see is 前. What you cannot is 後. |
Thread Tools | |
|
|