JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
marqus (Offline)
New to JF
 
Posts: 5
Join Date: Apr 2008
Language translation - 01-20-2010, 06:11 PM

Dear JF users, please help me to translate the few text lines from Japanese to English. I am learning Japanese language and trying to figure out lines but cannot understand how Kanji can be used with Kana? Could you please help me to translate the following lines in English and please also tell me what is the best way to learn Japanese language.

何言ってんの~〓
全然気にしてないしこれぐらいのこと当たり前だよ〓長 い付き合いなんだからこれぐらいお世話させてね〓
ていうかむしろエミリが無事家に帰られるかの方が心配 〓身体と相談しながら無理しないで帰ってね〓
本当に今日はお疲れ様〓〓
私の家のパソコンアドレスは↓だよ~〓気が向いたら写 真送ってね〓


I will be so much thankful for your help on this.

Cheers
Marqus from Spain
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
01-20-2010, 06:16 PM

You are going to have a very difficult time learning Japanese if you start with very relaxed, slangy sentences like these.

何言ってんの~〓 What the heck are you saying?
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
hatsuto11's Avatar
hatsuto11 (Offline)
阿邪美能伊理比売�
 
Posts: 130
Join Date: Apr 2009
Location: ナザレ
01-20-2010, 06:38 PM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
You are going to have a very difficult time learning Japanese if you start with very relaxed, slangy sentences like these.

何言ってんの~〓 What the heck are you saying?
Maybe you are right this time MMM:S


大日本帝國に戻りたい!
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
01-20-2010, 07:06 PM

It appears these are from a chat?
---------

全然気にしてないしこれぐらいのこと当たり前だよ〓

It doesn't bother me at all - This much is expected.

長 い付き合いなんだからこれぐらいお世話させてね〓

We've known each other/been together this long, so let me help you.

ていうかむしろエミリが無事家に帰られるかの方が心配 〓

I am more worried about Emily getting home safe.

身体と相談しながら無理しないで帰ってね〓

As we discuss your health, don't overdo it getting home.

本当に今日はお疲れ様〓〓

Thank you for your hard work today.

私の家のパソコンアドレスは↓だよ~〓

My home computer address is below.

気が向いたら写 真送ってね〓

If you get a chance send me pictures.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
01-20-2010, 08:49 PM

I can't but agree with MMM. I have been studying Japanese for 2 years and most of those colloquial forms are still very taboo for me :O

Start learning Japanese from the good firm structures you find in textbooks. once you feel confortable with regular grammar you can start moving on to more "advanced" stuff.


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
SHAD0W (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,412
Join Date: Mar 2008
Location: Here
01-20-2010, 09:25 PM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
I can't but agree with MMM. I have been studying Japanese for 2 years and most of those colloquial forms are still very taboo for me :O
Colloquial stuff "advanced".... what's advanced in any of those sentences?

The use of the て form twice in one sentence?
The fact they drop ください when making a request?

pfft... those are just the basics, dude.

I've never used a textbook, only in my "class" lol


I'm sorry for all the bad stuff I said and all the feelings I hurt.. Please forgive me
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
marqus (Offline)
New to JF
 
Posts: 5
Join Date: Apr 2008
01-20-2010, 09:55 PM

Cheers MMM,

are you a native speaker or you have learned it. I am using online sources to learn Jap language. So i can communicate with Japanese people kindly.

Would like to work in Japan in the near future...any quick way to achieve this??

Thanks

Marqus
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
01-20-2010, 10:02 PM

「何言ってんの」という文章みたい教科書にいつも見た ことがない。


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
01-20-2010, 10:16 PM

Quote:
Originally Posted by marqus View Post
Cheers MMM,

are you a native speaker or you have learned it. I am using online sources to learn Jap language. So i can communicate with Japanese people kindly.

Would like to work in Japan in the near future...any quick way to achieve this??

Thanks

Marqus
I have been a student of Japanese for about 20 years.

Please don't use the the term "Jap".

There is no quick way to achieve anything, but with hard work and dedication I am sure you will succeed.

I would recommend investing in a beginner's text book, (Genki, Youkoso, etc.) as you will get a more organized structure to your studying. With a strong foundation you can build a better language structure. Chats and free Internet sites will likely not give you a strong foundation, so I do not recommend that.
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
SHAD0W (Offline)
Busier Than Shinjuku Station
 
Posts: 1,412
Join Date: Mar 2008
Location: Here
01-20-2010, 10:53 PM

Quote:
Originally Posted by chryuop View Post
「何言ってんの」という文章みたい教科書にいつも見た ことがない。
「何言ってんの」という文章みたい教科書にいつも見た ことがない。
Should probly be:
「何言ってんの」という文章は教科書には絶対に見られ ない
or
教科書には「何言ってんの」という文章が絶対に見られ ない



I'm sorry for all the bad stuff I said and all the feelings I hurt.. Please forgive me
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6