JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
paulpk (Offline)
New to JF
 
Posts: 2
Join Date: Mar 2010
Thanks for the help - 03-02-2010, 03:29 AM

どうもありがとうございます I think with all the charts i finally nailed it.
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
ColinHowell (Offline)
JF Regular
 
Posts: 79
Join Date: Jul 2009
Location: Mountain View, California
03-02-2010, 05:11 AM

Quote:
Originally Posted by Sashimister View Post
This is one of the major areas where romaji-users are destined to fail forever.

Forget the letter R even exists (because the letter R or its sound doesn't exist in Japanese).
I'm going to be a bit pedantic here, but I want to make a point.

R is merely a symbol. Like many Roman letters, the sound it represents differs from language to language, and sometimes from dialect to dialect, and a language may even use it for different sounds in different words. It would be more accurate to say "forget the English R sound, because it doesn't exist in Japanese".

The Japanese sound transliterated as "r" in romaji is somewhat unique, but it has some resemblance to Spanish single "r", a fact which might help some students. (Personally, I never mastered Spanish single "r" either, and the trilled "rr" has completely escaped me to this day. But it's that experience which taught me that "r" is far from a uniform sound.)
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
Mrowr's Avatar
Mrowr (Offline)
New to JF
 
Posts: 8
Join Date: Feb 2010
Location: USA currently
Send a message via MSN to Mrowr
03-02-2010, 05:21 AM

The Japanese "R" is very similar to the Arabic way of saying "R", so I'm able to pronounce it. I know quite a few people who have practiced repetitively until they've they lea how rned to pronounce... you can probably do so using youtube videos for help. It's just one of those things that take ages to master I guess! But once you're able to successfully "purrrr" like a kitten is when you know you've got it.
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
03-02-2010, 12:21 PM

Quote:
Originally Posted by ColinHowell View Post
I'm going to be a bit pedantic here, but I want to make a point.

R is merely a symbol. Like many Roman letters, the sound it represents differs from language to language, and sometimes from dialect to dialect, and a language may even use it for different sounds in different words. It would be more accurate to say "forget the English R sound, because it doesn't exist in Japanese".

The Japanese sound transliterated as "r" in romaji is somewhat unique, but it has some resemblance to Spanish single "r", a fact which might help some students. (Personally, I never mastered Spanish single "r" either, and the trilled "rr" has completely escaped me to this day. But it's that experience which taught me that "r" is far from a uniform sound.)
Have you even read the opening post? It clearly says "an Englsih r". If I say "R" in response to that post, do I not automatically refer to the English R (sound)?
Reply With Quote
(#15 (permalink))
Old
coshue (Offline)
New to JF
 
Posts: 1
Join Date: Mar 2010
03-02-2010, 09:52 PM

Quote:
Originally Posted by BenBullock View Post
This one? My very finest effort with Microsoft Paint?

Since I've shown that picture to quite a few Japanese people, I'm fairly sure that most of them wouldn't express any opinion about it; you're the first one who's said anything. But I'd welcome your input on what the correct tongue position is (I'd really like to get a reference from you if possible). The only reference I have with visuals is Japanese Pronunciation guide for English Speakers, but I don't have it to hand.
I'm native. The tongue position surely lands in between 4 and 5.
Speaking in detail, it depends on words and situation.
I can pronounce /ra ri ru re ro/ with my tongue landing near the area 6, but when I pronounce them clearly, in most cases, it lands in between 4 and 5.
It is clear that non-natives fail to pronounce if they try to pronounce /ra ri ru re ro/ near the area 6 or beyond (7,8,9).
Reply With Quote
(#16 (permalink))
Old
BenBullock (Offline)
JF Regular
 
Posts: 55
Join Date: Dec 2009
03-03-2010, 01:17 AM

Quote:
Originally Posted by coshue View Post
I'm native. The tongue position surely lands in between 4 and 5.
Speaking in detail, it depends on words and situation.
I can pronounce /ra ri ru re ro/ with my tongue landing near the area 6, but when I pronounce them clearly, in most cases, it lands in between 4 and 5.
It is clear that non-natives fail to pronounce if they try to pronounce /ra ri ru re ro/ near the area 6 or beyond (7,8,9).
I think you will just get a sound like someone swallowing their tongue in the 7, 8 or 9 case.

I'm happy to redraw my diagram but I really would like to see some kind of references. The two pictures of English R and English dark L on the page I quoted (What is roomaji `r' really? - sci.lang.japan Frequently Asked Questions) are from a book called "The Pronunciation of English" by Daniel Jones, and I believe they were actually made by putting a string of lead beads on somebody's tongue and taking an X ray of the head as they made the sounds. The book is quite old so maybe that was an acceptable method then, but maybe not now. Perhaps one would use some kind of scanner like a CAT scanner or something. The Japanese R position is something I made based on Japanese Pronunciation guide for English Speakers using Microsoft Paint to alter one of the pictures from Daniel Jones's book. I think it's about right but if you can give me a better reference or picture I'd be glad to know about it.
Reply With Quote
(#17 (permalink))
Old
ColinHowell (Offline)
JF Regular
 
Posts: 79
Join Date: Jul 2009
Location: Mountain View, California
03-19-2010, 11:13 AM

Quote:
Originally Posted by Sashimister View Post
Have you even read the opening post? It clearly says "an Englsih r". If I say "R" in response to that post, do I not automatically refer to the English R (sound)?
As I so often do, I put off replying to this way too long. Oh well...

Yes, I did read the opening post; I knew what you were responding to. But you did say "the letter R" in a rather universal tone, and I was being pedantic. I'm like that sometimes. And because of my own frustrations with the various ways of pronouncing "R", I wanted to comment. Sorry I upset you.
Reply With Quote
(#18 (permalink))
Old
DanielSheen (Offline)
JF Regular
 
Posts: 36
Join Date: Mar 2010
03-19-2010, 11:35 AM

Its like the most debated thing for learning Japanese. Both native and native and non native and non native can't agree. I've seen natives say its more close to a R sound . Some say its more close to a L sound. I've seen natives give videos showing it, its slightly different every time. It is different between person to person. Noone can quite agree. Really it is its own sound that the English alphabet does not have a letter for.
Reply With Quote
(#19 (permalink))
Old
konbini's Avatar
konbini (Offline)
JF Regular
 
Posts: 74
Join Date: Sep 2009
Confused - 04-01-2010, 11:46 PM

Given what was discussed early, this probably sounds like a stupid question. I am confused about when it sounds more like a l or r.
When I was in Japan a Japanese friend told me their is no difference between l and r. He gave the word for apple as an example. To me it sounded more like linguo than ringuo. Also I remember ordering ramen and the woman called it lamen. Would it be incorrect to say toli instead of tori or aligtou instead of arigatou?
Reply With Quote
(#20 (permalink))
Old
DanielSheen (Offline)
JF Regular
 
Posts: 36
Join Date: Mar 2010
04-01-2010, 11:50 PM

To me it sounds more like a R. if you had to chose between the two....
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6