JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
Does anyone know what this means? - 03-03-2010, 04:26 PM

Hello everyone

I have a question. A few years ago my boyfriend wrote something in Japanese in my diary. It says this:

Shin Hitori Honoo

But he won't tell me what it means! So please, I've been trying to find out for so long. Could anyone help me?
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
03-03-2010, 04:28 PM

Isn't this right:

Shin = true, real
Hitori = alone, only
Honoo = flame, blaze

I just can't make anything out of that? I do have a guess, but I'm not sure. I need someone to tell me what it means.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
03-03-2010, 04:46 PM

Makes no sense whatsoever. Don't tell me he's my countryman.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
03-03-2010, 04:51 PM

Well, he has studied Japanese for about five months (this education actually takes four years but he quit) and then he wrote this in my diary. So it might be a wrong sentence, I don't know..?

Are you sure it's wrong?
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
03-03-2010, 04:53 PM

Quote:
Originally Posted by TenshiChan View Post
Well, he has studied Japanese for about five months (this education actually takes four years but he quit) and then he wrote this in my diary. So it might be a wrong sentence, I don't know..?

Are you sure it's wrong?
I am more than just sure. I'm a native speaker!
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
03-03-2010, 05:00 PM

Well that's pretty damn awesome lol.

So I've waited for years to get this translated and then it turns out to be a wrong sentence. Crap.

I'm probably going to study Japanese this year. I'm excited, but I hope I'll be good enough to learn the language.

What if it said: Watashi no shin hitori honoo?

Would that still be wrong? Because someone else told me that might be what he wrote.
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
03-03-2010, 05:05 PM

Quote:
Originally Posted by TenshiChan View Post
Well that's pretty damn awesome lol.

So I've waited for years to get this translated and then it turns out to be a wrong sentence. Crap.

I'm probably going to study Japanese this year. I'm excited, but I hope I'll be good enough to learn the language.

What if it said: Watashi no shin hitori honoo?

Would that still be wrong? Because someone else told me that might be what he wrote.
Who is this someone else? Another romaji-user?

The new "phrase" makes NO sense, too. Are you jokng? How can you just add "my" to the gibberish and expect it to make sense?
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
03-03-2010, 05:08 PM

I don't know. Don't ask me, I don't speak Japanese.

Maybe I remember the words wrong. I should go find my diary and post the Japanese characters here. Because he wrote in Japanese.
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
03-03-2010, 05:20 PM

These are the characters:



Does it maybe make sense now? Was I wrong?
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
TenshiChan's Avatar
TenshiChan (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Mar 2010
Location: The Netherlands
03-03-2010, 05:21 PM

I don't know if the characters even make sense. I don't know Japanese. I was just hoping it would mean something.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6