|
||||
03-14-2010, 12:47 AM
Quote:
Can you tell I'm trying hard to make sure you don't think I'm mad or something? Sometimes my writings come off rude, and I'm trying to avoid that! SO I ADD SMILEYFACES! |
|
||||
03-14-2010, 01:26 AM
Quote:
|
|
||||
03-14-2010, 05:14 PM
Quote:
固い 硬い 堅い 違い - Google Search 100% of the entire first page of results are pages that appear to explain the difference. Granted, my method requires Japanese literacy, but for those of us who have it already, it often is useful to learn kanji specifics or slight differences in connotations between words. |
|
||||
03-14-2010, 05:57 PM
Quote:
|
|
|||
03-26-2010, 03:10 AM
Recently i came upon this word 暴風雨. i was wondering how big a storm will be called 暴風雨, is a common storm big enough to be called 暴風雨?
Also, does トンネルする means tunnelling like “tunnelling through a cave” or the “tunnelling” in computer terms? |
|
||||
03-26-2010, 03:28 AM
Quote:
“トンネルする”の検索結果(2 件):英辞郎 on the Web:スペースアルク (looks like both meanings) |
|
|||
03-26-2010, 04:34 AM
Quote:
トンネルエラー YouTube - 1996年 ダイエー守備陣のダブルトンネルエラー ファーストとセカンドがトンネルした。 traditionally more used as a baseball term than as a computer one. “tunnelling through a cave” ○トンネルを掘る。 ×トンネルする。 |
|
||||
03-26-2010, 02:30 PM
Quote:
|
Thread Tools | |
|
|