JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
Isop (Offline)
New to JF
 
Posts: 1
Join Date: Aug 2010
Japanese engraving translation - national parks service historical preservation. - 08-09-2010, 08:18 PM

Kennecott Stone Engraving

Can someone translate this stone engraving?

My lady is working on a CLI - cultural landscape inventory - for the national parks service in Alaska. Her site is an old mining town and she needs this stone engraving translated. You'd be helping preserve a piece of this sites history and heritage.

Thanks peeps.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
08-10-2010, 02:50 AM

Quote:
Originally Posted by Isop View Post
Kennecott Stone Engraving

Can someone translate this stone engraving?

My lady is working on a CLI - cultural landscape inventory - for the national parks service in Alaska. Her site is an old mining town and she needs this stone engraving translated. You'd be helping preserve a piece of this sites history and heritage.
It looks like the gravestone for a man whose first name is Hayataro. Sorry that's the only part I can read for sure.

I can almost see the word Matsushima, which might possibly mean that he is originally from a town named that (which sadly are numerous).

This is just a shot but you may want to look at this list for a Hayataro Osumi.
Yahoo! Search
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6