|
||||
11-26-2010, 03:48 PM
An explanation (in Japanese) of ひらく and あく: 「開く(あく)」と「開く(ひらく)」 「あく(開く)」と「ひらく(開く)」はど... - Yahoo!知恵袋
|
|
||||
11-26-2010, 05:41 PM
Quote:
|
|
|||
12-01-2010, 11:17 AM
Hi masaegu san. Am I right to say that I am able to alter this sentence pattern "フランスで昔の日本の絵が発見されました" to "フランスで昔の日本の絵は発見されました" if the listener hasn't knew about the news yet?
Another question which I am curious about is "初めてアメリカの大統領は1700年にえらばれました". Why doesn't the particle need to be replace to "が" if the listener hasn't knew about it yet? And what happen if I say 初めてアメリカの大統領が1700年にえらばれました? 失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と 立ち直れる奴だ。 |
|
||||
12-01-2010, 11:42 AM
Quote:
Quote:
Tell me how many "the First U.S. President" there is. There is only one. Even if you use は, no one will reply "Which president are you referring to?". You following me? If you say all of a sudden ”フランスで昔の日本の絵は発見されました”, you are simply confusing the listener(s) as no one knows what painting you are referring to. |
|
|||
12-01-2010, 11:51 AM
So sorry, what I meant was "Am I right to say that I am able to alter this sentence pattern "フランスで昔の日本の絵が発見されました" to "フランスで昔の日本の絵は発見されました" if the listener already knewabout the news?".
I assume I can alter it? 失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と 立ち直れる奴だ。 |
Thread Tools | |
|
|