|
||||
03-06-2011, 11:20 AM
It is a tune composed for the animated cartoon when thinking about the content of the sale time and lyrics.
Taro's characteristic is "Rhyming lyrics" and "Heard lyrics in the foreign language". It is neither vocal, nor lyrics, and recognizing it as musical instruments is usual. namely There is no meaning. Cryptanalysis is necessary for you. set a goal:English at the same level as Johan Cruyff |
|
||||
03-06-2011, 02:24 PM
Quote:
This song was not specifically made for the Death Note anime. It’s sung by “Maximun the Hormone”. Maximum the Hormone - Wikipedia, the free encyclopedia Quote:
絶望ビリーは何についての歌ですか? - Yahoo!知恵袋 If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
03-06-2011, 02:37 PM
Hm, interesting stuff.
*goes off to listen to Pantera's "I'm Broken" and Finger Eleven's "Drag You Down"* \m/ Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
|
||||
03-06-2011, 02:48 PM
Quote:
The person who had written this lyric usually write lyrics in English first, and then he changes it into Japanese with an iron grip. When listening to this song, most Japanese people think this is not Japanese but English. I mean this song sounds English to most Japanese people. Many Japanese people wonder what this song all about. If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
03-06-2011, 02:54 PM
Quote:
Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
|
||||
03-06-2011, 03:06 PM
Quote:
Their first priority seems the rhythm. Really crazy. I think native English speakers would not write lyrics in this way. The lyrics of “Maximun the Hormone” seem only to have “atmosphere”. Not meanings. If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
|
||||
03-06-2011, 03:25 PM
Quote:
Hm. It's similar to most heavy metal and darker music like it. The important part is to understand that the song is from the perspective of the person making all the events happen. Also, the song is mainly about one repeated action and the reasoning or thinking behind it. I can see why it was used in the Death Note anime as it shares the same themes of ruthless justice done by someone who believes they are unquestionably correct. However, I do agree there are some words and imagery that don't make a whole lot of sense even after many readings. But that's the nature of music and creativity...sometimes it makes sense by not making sense. Unfortunately for you, she is not here. "Ride for ruin, and the world ended!" |
|
||||
03-07-2011, 01:55 AM
Quote:
I prefer lyrics which make sense. Quote:
Many people say that Death Note had been very good before L died. Quote:
When listening to music, many Japanese people don’t try to understand or listen to the meanings of the lyrics. Once I was really surprised when one of my friends said she didn’t know the meanings of songs she really loved. Do you believe that? The songs were sung in Japanese, and yet she didn’t listen to the lyrics. She just listened to the melody. Since I love reading lyrics, I wasn’t able to believe how she had listened to music. However, I’ve found many friends who don’t listen to lyrics since then. If you have questions about my post or Japanese customs, don't hesitate to ask. I YamaP |
Thread Tools | |
|
|