|
||||
04-20-2011, 12:53 PM
Are you sure it is slang? I would divide the language outside of textbooks in 3 classes (doesn't apply only to Japanese, but to all languages):
1_ Everyday language: it comes down to getting rid of extra fancy phrases and structures. 2_ Colloquial language: Here the language becomes more "personalized". Sounds become more simplified for a more practical use of the language, some shortened and some words linked (for example "wanna", "gonna", " 'sup" and so on). 3_ Slang: Slang is a real sub-language where words assume a completely different meaning from their original one or again new words are created. The use is usually restricted to a certain group of people (gang, young, some ethnics and so on). When the new words become popular they start being used also from people outside of the group. (I left out the dialects, which are a big important class as well). So are you sure you have problems with slang? I ask you that because I know that colloquialism is probably as hard as slang (at least for me). 暗闇の中 歩くしかねぇ everything’s gonna be okay 恐れることねぇ 辛い時こそ胸を張れ |
|
||||
04-20-2011, 02:12 PM
Quote:
And what have you done for other members compared to me, seriously? Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind. |
|
||||
04-20-2011, 02:28 PM
Quote:
I have all the reasons to be intolerant with people who show no respect for my culture and language as you would with your counterparts. Your Japanese proficiency shall be in direct proportion
to your true interest in the Japanese Mind. |
|
||||
Lolita complex -
04-20-2011, 03:42 PM
Useless slang word
バカスク bakasuku : baka(stupid) suku(scooter) http://japan.techinsight.jp/sukai.jpg Scooter with large engine displacement Foolishness has willingly gotten on. 朋子 tomoko VfL Wolfsburg: Makoto Hasebe Makoto Hasebe (VfL Wolfsburg) The name of the girl friend who parted. ロリコン Lolicon (Lolita complex) Hayao Miyazaki - Wikipedia, the free encyclopedia Hayao Miyazaki Cryptanalysis is necessary for you. set a goal:English at the same level as Johan Cruyff |
|
||||
04-21-2011, 03:38 AM
Quote:
of all the words, you have to stumble on my sig, really ... pls ppl, let's not make a ruckus out of it, i'll change it if it to much offensive. thank you for your concern ^^ |
|
|||
04-21-2011, 03:42 PM
Quote:
マジ眠い! マジ is "really", "seriously", or/and "to be frank with you". ブチ殺す! ブチ is emphasizing 殺す. ・・・・・ナウ! I'm not for sure, but it means "now" ?? And only written words, in the forum or email. Am I correct? |
Thread Tools | |
|
|