|
|||
Problem with particles -
04-22-2011, 12:13 AM
Hi, I need help regarding the particles for the following phrases. For 1 and 2, I do not understand why で was used instead of に? For 3, 4 and 5, why were 3 different particles being used for "laugh at"? As for 6 and 7, the particles that were used were を, whereas 8 and 9 used で. I am confused.
1. かすかな声で笑う laugh in a dim voice 2. きざな態度で笑う laugh in a snobbish manner 3. 自分のジョークに笑う laugh at one's own joke 4. 自分の惨めさを笑う laugh at one's own misery 5. 面白くないことで笑う laugh at something that isn't funny 6. 氷の上を滑る slide on the ice 7. テーブルの上を滑る slide on the table 8. 床の上で滑る slide on the floor 9. 階段で滑る slip on the stairs 失敗をしない人間はいない。 いるのは失敗から立ち直れない奴と 立ち直れる奴だ。 |
|
||||
04-22-2011, 01:36 PM
For the major ones, I learned them straight up individually or in pairs. は/が, に/へ, を, で,か/よ, まで/から, etc.
Then it's all about learning the minor ones as you go along, seeing them in sentences, etc. Also, when you learn new verbs, look at them in a sentence to see if they use particles the way you would expect. If they do, don't bother with stuffing more in your head—just remember "this verb is default." If there's something strange (like 要る for me is strange for "to need" because you may "need an object" in English, but in Japanese "a subject is needed"). I need a table.=テーブルが要る。 ××テーブルを要る。 It's kind of the same way you learn gender in Spanish or pluralization in German. Just when you learn the new word, check to see if it's going to be something weird or not. For example, in Spanish, most words that end in -o are masculine, and -a feminine. But "el agua" is masculine, and "la mano" is feminine. I think that's the best way. I didn't do it that way at first, and I still sometimes forget whether 知っている takes an を or が, and I still mess up a few other verbs. For years I had に/を switched in my mixi profile when I wrote about my having 卒業ed. |
Thread Tools | |
|
|