|
|||
Can someone please translate this to Japanese? -
09-14-2011, 06:24 PM
I wrote a poem for my Japanese girlfriend the today, I wish to surprise her when she wakes up.
Although she speaks English, I want to try and show my affection in Japanese Please, help me translate this: "I really can't stop thinking about you, and I dont know why. Maybe because your're my angel, that god sent from way up high. Your soft lips, Sparkling eyes, Silky hair, You mesmerize me I am sitting here looking at your photos Gazing your beauty, I am hypnotized But god truly sent an angel, Because you are not only beautiful on the outside Your heart, although been hurt so bad, it's golden and crystal clear. Your emotions embraces me, Your kind words and care, You're one in a million, A true beauty that is hard to find You always make me happy And sheer me up when I'm sad I don't think I could ever be without you You walked into my life, now please stay When you are happy, I feel butterflies in my belly, Because all I ever want, is your smile Your happiness is everything I ask for You are an angel, my angel Everything I want and need Just a sincere, laid back, honest and caring girl I thank god for sharing you with me I hope you will forever stay My life was ripped to pieces, but you're sewing it back, piece by piece And I want you to know, That no matter what you wear, No matter if you use make up or not I would always hold your hand proudly no matter where we are, or who we meet Because you are beautiful, just the way that you are. let these words that I am about to say enter your ears,and travel down your veins, and stay inside your heart. Because even if I only had one last breath left, I would use it to whisper to you, I love you." It is a little long, sorry ! Arigatou |
|
||||
09-15-2011, 05:17 PM
I am going to second what JohnBraden said. Were I to receive a poem translated into English from my non-English-speaking husband, I would be *much* more impressed and happy to receive one that had been translated by hand... No matter how short or poorly translated it was.
|
Thread Tools | |
|
|