Quote:
Originally Posted by quixoqi
Hi, I was wondering if anyone know what does これでおわり mean, and in what context is it usually used. If there is an example statement it would be helpful.
Thank you!
|
It means "This is the end.", "This is the end of ~~." or "With this, ~~ will end."
「あなたはアメリカへ行ってしまう。私たちの関係もこ れでおわりですね。」
「2年間続いたこの番組もこれでおわりです。」 番組 = a TV program
「玉子を入れて1~2分煮たらこれでおわりです。」