JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#211 (permalink))
Old
GTJ's Avatar
GTJ (Offline)
Defeater of Weaboos
 
Posts: 469
Join Date: Jul 2009
Location: Osaka, Japan
Send a message via Skype™ to GTJ
08-03-2009, 03:49 AM

Quote:
Originally Posted by AnniBirde3 View Post
its actually meant to be Tegan-ann lol
where could i learn to write katakana?
Let me google that for you

Reply With Quote
(#212 (permalink))
Old
alanX's Avatar
alanX (Offline)
The Psychedelic Traveler
 
Posts: 1,114
Join Date: Feb 2009
Location: An arrogant nation.
Send a message via Skype™ to alanX
08-03-2009, 04:02 AM

Quote:
Originally Posted by GTJ View Post
I love you.


猿も木から落ちる
Reply With Quote
(#213 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
08-03-2009, 05:04 AM

Quote:
Originally Posted by AnniBirde3 View Post
its actually meant to be Tegan-ann lol
where could i learn to write katakana?
I love you. Some people point out that what you have is very wrong. You respond for asking for pointers to learning how to correct the mistakes. Normally, we get people complaining that we didn't give them all the answers.

In short, you rock.
Reply With Quote
(#214 (permalink))
Old
AnniBirde3's Avatar
AnniBirde3 (Offline)
New to JF
 
Posts: 16
Join Date: Aug 2009
08-03-2009, 08:29 AM

awww i feel special.
I just like 2 learn hehe!


AnnieBirde3
Reply With Quote
(#215 (permalink))
Old
Cypsis's Avatar
Cypsis (Offline)
JF Regular
 
Posts: 89
Join Date: Jan 2009
Location: Estonia
Send a message via MSN to Cypsis
08-03-2009, 01:46 PM

My name wasn´t there but I´m pretty sure it should be シアナ and surname
アルバアト, XD last name is sooooo different from a real one, but I still like it very much


A Girl with a dream
Reply With Quote
(#216 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
08-04-2009, 06:39 AM

Quote:
Originally Posted by Cypsis View Post
My name wasn´t there but I´m pretty sure it should be シアナ and surname
アルバアト, XD last name is sooooo different from a real one, but I still like it very much
Sienna Albert?
Reply With Quote
(#217 (permalink))
Old
GTJ's Avatar
GTJ (Offline)
Defeater of Weaboos
 
Posts: 469
Join Date: Jul 2009
Location: Osaka, Japan
Send a message via Skype™ to GTJ
08-04-2009, 01:16 PM

Quote:
Originally Posted by KyleGoetz View Post
Sienna Albert?
シエナ・アルバート

Only thing I wouldn't be sure is the extra ン in Sienna. Probably don't need it.
Reply With Quote
(#218 (permalink))
Old
JojoBizarre's Avatar
JojoBizarre (Offline)
JF Regular
 
Posts: 75
Join Date: Aug 2009
Location: Montreal, Quebec, Canada
08-04-2009, 01:25 PM



SAIMON in japanese

Simon in french!


I love how they said it would sound in japanese!

It is pronounced "SAIMON". (Consonants are pronounced more or less the same way as in English. "A" sounds like a in father, but shorter. "I" sounds like ee in meet, but shorter. "O" sounds like o in old.)


Blame the others!
Reply With Quote
(#219 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
08-04-2009, 05:49 PM

Quote:
Originally Posted by JojoBizarre View Post


SAIMON in japanese

Simon in french!


I love how they said it would sound in japanese!

It is pronounced "SAIMON". (Consonants are pronounced more or less the same way as in English. "A" sounds like a in father, but shorter. "I" sounds like ee in meet, but shorter. "O" sounds like o in old.)
Going by the French pronunciation of Simon, your katakana is VERY wrong. It reads like the French "name" Saimon. Vowels in Japanese and French are pretty much exactly the same (well, simple vowels are).

French "Simon" is シモン (shimon) in Japanese. Japanese names should sound (at least in the vowels) very close to the originals. I believe the accent in French "Simon" is on the "o" and not the "i." If it's the other way around (with the accent on the "i" instead), then it would be シーモン. But I think I'm right, if my limited French amounts to anything. I'm going by my knowledge of names like Simone de Beauvoir

Nagoyankee is a native Japanese speaker and he also knows French, so he'd be able to confirm/deny what I've said if he ventures into this wasteland of a thread.

Last edited by KyleGoetz : 08-04-2009 at 05:52 PM.
Reply With Quote
(#220 (permalink))
Old
ACW's Avatar
ACW (Offline)
JF Regular
 
Posts: 51
Join Date: May 2009
Location: Arkansas
08-04-2009, 09:59 PM

I have to use romanji for this: Andru => andooryu. I can't remember which I prolong. The o or the u
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6