JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#11 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
11-06-2007, 06:44 PM

僕は本気で日本語の勉強したい人を助けたいから、もう ローマジをやめようかなと思っている。

Last edited by MMM : 11-06-2007 at 07:42 PM. Reason: Fixed misspelling
Reply With Quote
(#12 (permalink))
Old
Kuroneko's Avatar
Kuroneko (Offline)
JF Vet.
 
Posts: 598
Join Date: Dec 2006
Location: Miharu, Japan
11-06-2007, 08:57 PM

Quote:
Originally Posted by mmm View Post
僕は本気で日本語の勉強したい人を助けたいから、もう ローマジをやめようかなと思っている。
それはそうね。じゃ、本気で日本語の勉強したい人を教 えりましょうよ。




"To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love. But then, one suffers from not loving. Therefore, to love is to suffer."

Last edited by Kuroneko : 11-07-2007 at 02:01 AM.
Reply With Quote
(#13 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
11-06-2007, 09:37 PM

Quote:
Originally Posted by Kuroneko View Post
それはそうね。じゃ、本気で日本語の勉強したい人を訓 迪しましょうよ。
I'm sorry, 「訓迪」?
Reply With Quote
(#14 (permalink))
Old
Kasomi's Avatar
Kasomi (Offline)
Languages Addict
 
Posts: 91
Join Date: Oct 2007
Location: Canada
Send a message via MSN to Kasomi
11-06-2007, 09:48 PM

I agree, you need to learn Hiragana in order to learn Japanese^^ Plus, it's a change, not writing in western letters. I think every learner should learn them at first. But, I also agree with the fact that the decision is up to the 'helper' who sees the thread whether to answer or not.




僕は静かな見物人なんだよ。
すべてを見て、聞いているよ。

Sème le vent, récolte la tempête;
Sème le bonheur, tu récolteras l'amour.
Reply With Quote
(#15 (permalink))
Old
Kuroneko's Avatar
Kuroneko (Offline)
JF Vet.
 
Posts: 598
Join Date: Dec 2006
Location: Miharu, Japan
11-07-2007, 02:01 AM

Quote:
Originally Posted by Nattybumppo View Post
I'm sorry, 「訓迪」?
My bad ... -_-;;




"To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love. But then, one suffers from not loving. Therefore, to love is to suffer."
Reply With Quote
(#16 (permalink))
Old
kuroisaiyajin's Avatar
kuroisaiyajin (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Nov 2007
Location: Escondido, CA
Send a message via AIM to kuroisaiyajin Send a message via Yahoo to kuroisaiyajin
11-10-2007, 07:01 AM

I'm new to the boards, and I'm looking for a supplemental experience, and hopefully to meet some nice online folks. I've been studying for years, yet my Japanese hasn't progressed much due to no use, or just plain mis-use (i.e. thousands of tattoo, signature, and other stupid translations I'm asked for that could be easily looked up online). I have my hiragana down to a T, and it's the first thing I hammer in to students when I tutor them (I only tutor low level, sorry, I'm not that great). Due to the fact that I could barely read 60% of the kanji posted in this thread before this post, and translate maybe 30% of them in to an English word, I think I'm in need of help.

Long story short, bring on the kana/kanji. (and maybe furigana?)


Sen nen hayain da yo!
Reply With Quote
(#17 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
11-10-2007, 07:06 AM

Quote:
Originally Posted by kuroisaiyajin View Post
I'm new to the boards, and I'm looking for a supplemental experience, and hopefully to meet some nice online folks. I've been studying for years, yet my Japanese hasn't progressed much due to no use, or just plain mis-use (i.e. thousands of tattoo, signature, and other stupid translations I'm asked for that could be easily looked up online). I have my hiragana down to a T, and it's the first thing I hammer in to students when I tutor them (I only tutor low level, sorry, I'm not that great). Due to the fact that I could barely read 60% of the kanji posted in this thread before this post, and translate maybe 30% of them in to an English word, I think I'm in need of help.

Long story short, bring on the kana/kanji. (and maybe furigana?)
Welcome! Good to have you in!
Reply With Quote
(#18 (permalink))
Old
kuroisaiyajin's Avatar
kuroisaiyajin (Offline)
New to JF
 
Posts: 17
Join Date: Nov 2007
Location: Escondido, CA
Send a message via AIM to kuroisaiyajin Send a message via Yahoo to kuroisaiyajin
11-10-2007, 07:12 AM

Thanks, looking forward to communicating purely in kana/kanji soon.


Sen nen hayain da yo!
Reply With Quote
(#19 (permalink))
Old
Harold (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 316
Join Date: Jul 2007
11-10-2007, 07:25 AM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
僕は本気で日本語の勉強したい人を助けたいから、もう ローマジをやめようかなと思っている。
僕はローマジを使う人がやめないと思っている。There's always going to people who don't have enough commitment to learn Hiragana, thinking that Romaji is enough to fall back on -- when in reality, it's hardly a step towards fluency.

Also.. as a side "question": Why did you use 者 in the title, instead of 人? Is it more formal or something.. ?

Last edited by Harold : 11-10-2007 at 07:33 AM.
Reply With Quote
(#20 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
11-10-2007, 07:42 AM

Quote:
Originally Posted by Harold View Post
僕はローマジを使う人がやめないと思っている。There's always going to people who don't have enough commitment to learn Hiragana, thinking that Romaji is enough to fall back on -- when in reality, it's hardly a step towards fluency.

Also.. as a side "question": Why did you use 者 in the title, instead of 人? Is it more formal or something.. ?
Yes. Though in retrospect, 「方」 would have been better than 「者」. I think it was the end of a long day when I first posted.

There is no way to learn Japanese properly without learning the written language.

ふ is not FU and is not HU.

ら、り、る、れ、ろ is not RA, RI, RU, RE, RO

With a little practice, you can SEE the different pronunciation.

Long vowels, small っ , these are all things that must be learned to be spoked and heard.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6