|
|||
ケンイチの事が好きだった??? -
11-09-2007, 01:32 AM
Why the "の事" here?
Is it a way of being less direct or more shy about saying she liked him? Or is she saying she liked everything about him? 天使のた声 "voice of an angel" - what does the "た" do here? あの人との町が好き Is this "と" the "and" と or the "quote" と? In other words, does she love him and his town or does she love the town of him? ありがとう助けて呉れて |
Thread Tools | |
|
|