JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#1 (permalink))
Old
kaoken (Offline)
New to JF
 
Posts: 16
Join Date: Nov 2007
Translation of 仕未 - 11-26-2007, 12:37 AM

Hi I just registered for this forum. I saw this word in a game and can't find it's definition or it's reading anywhere. Thank you kindly.
Reply With Quote
(#2 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
11-26-2007, 12:50 AM

Me neither.
Reply With Quote
(#3 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
11-26-2007, 03:16 AM

Are you sure it's not 仕末? If so, it's probably a typo of 始末(しまつ). But if it's 仕未, like you wrote, then... it's probably a worse typo of 始末. Neither compound is actually a proper word.
Reply With Quote
(#4 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
11-26-2007, 03:26 AM

It could be a made-up word if it is from a game.
Reply With Quote
(#5 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
11-26-2007, 03:32 AM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
It could be a made-up word if it is from a game.
What's the game, OP? I think the OP is mistyping it; there are no game-related hits for it on Google.
Reply With Quote
(#6 (permalink))
Old
kaoken (Offline)
New to JF
 
Posts: 16
Join Date: Nov 2007
11-26-2007, 03:43 AM

I saw it in FFTA 2.


exp 1:
ホントに,
パブで仕未さがすんだ。食べたり飲んだり
するところって感じだから,
なんか意外だな。

exp 2:
よう。
新しい仕未,
見にきたのかい?

exp 3:
わ,わたしが選んだ人材,
気に入らなかったあ~る…!?…ぐむむ。しかたない。
これもわたしの仕未であ~る!

These are all from that game. There are more example usages of it if you want.
Reply With Quote
(#7 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
11-26-2007, 04:01 AM

Quote:
Originally Posted by kaoken View Post
I saw it in FFTA 2.


exp 1:
ホントに,
パブで仕未さがすんだ。食べたり飲んだり
するところって感じだから,
なんか意外だな。

exp 2:
よう。
新しい仕未,
見にきたのかい?

exp 3:
わ,わたしが選んだ人材,
気に入らなかったあ~る…!?…ぐむむ。しかたない。
これもわたしの仕未であ~る!

These are all from that game. There are more example usages of it if you want.
I dunno if it's a typo or what, but those are all supposed to be 仕事(しごと). I even looked up the quotes, and they're typed on FFTA2 pages with 仕事 instead of 仕未.
Reply With Quote
(#8 (permalink))
Old
kaoken (Offline)
New to JF
 
Posts: 16
Join Date: Nov 2007
11-26-2007, 04:10 AM

Quote:
Originally Posted by Nattybumppo View Post
I dunno if it's a typo or what, but those are all supposed to be 仕事(しごと). I even looked up the quotes, and they're typed on FFTA2 pages with 仕事 instead of 仕未.
Ah you are right my friend. I've been on a wild goose chase for a quite a while. I can sleep easy tonight haha. The weird thing is I've tried searching google and this word seems to be used, albeit not very often. Thanks for clearing that up, I dunno why i didn't think of searching for the quotes.
Reply With Quote
(#9 (permalink))
Old
Nattybumppo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 102
Join Date: Aug 2007
11-26-2007, 04:13 AM

Quote:
Originally Posted by kaoken View Post
Ah you are right my friend. I've been on a wild goose chase for a quite a while. I can sleep easy tonight haha. The weird thing is I've tried searching google and this word seems to be used, albeit not very often. Thanks for clearing that up, I dunno why i didn't think of searching for the quotes.
I think they're just using 未 as an impromptu simplified version of 事, since the 事 kanji is too small to fit into their fontset. I've seen similar simplifications before, although it's the first time for this particular one.
Reply With Quote
(#10 (permalink))
Old
AichiAlex's Avatar
AichiAlex (Offline)
JF Regular
 
Posts: 53
Join Date: Nov 2007
Location: Nagoya
11-26-2007, 04:16 AM

That's really wierd eh, I've heard of a game doing that :O
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6