|
||||
11-11-2007, 04:37 PM
I have a lot of favourite Pink Floyd songs but two of them stand out cos they have some of the most amazing guitar riffs of all time.
The lyrics are great too. High Hopes. Beyond the horizon of the place we lived when we were young In a world of magnets and miracles Our thoughts strayed constantly and without boundary The ringing of the division bell had begun Along the Long Road and on down the Causeway Do they still meet there by the Cut There was a ragged band that followed in our footsteps Running before time took our dreams away Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground To a life consumed by slow decay The grass was greener The light was brighter With friends surrounded The nights of wonder Looking beyond the embers of bridges glowing behind us To a glimpse of how green it was on the other side Steps taken forwards but sleepwalking back again Dragged by the force of some inner tide At a higher altitude with flag unfurled We reached the dizzy heights of that dreamed of world Encumbered forever by desire and ambition There's a hunger still unsatisfied Our weary eyes still stray to the horizon Though down this road we've been so many times The grass was greener The light was brighter The taste was sweeter The nights of wonder With friends surrounded The dawn mist glowing The water flowing The endless river Forever and ever Comfortably Numb. Hello. Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone home? Come on, now. I hear youre feeling down. Well I can ease your pain, Get you on your feet again. Relax. I need some information first. Just the basic facts: Can you show me where it hurts? There is no pain, you are receding. A distant ship smokes on the horizon. You are only coming through in waves. Your lips move but I cant hear what youre sayin. When I was a child I had a fever. My hands felt just like two balloons. Now I got that feeling once again. I cant explain, you would not understand. This is not how I am. I have become comfortably numb. Ok. Just a little pinprick. [ping] Therell be no more --aaaaaahhhhh! But you may feel a little sick. Can you stand up? I do believe its working. good. Thatll keep you going for the show. Come on its time to go. There is no pain, you are receding. A distant ships smoke on the horizon. You are only coming through in waves. Your lips move but I cant hear what youre sayin. When I was a child I caught a fleeting glimpse, Out of the corner of my eye. I turned to look but it was gone. I cannot put my finger on it now. The child is grown, the dream is gone. I have become comfortably numb. I urge everyone to at least download these and sample the riffs yourselves Truth Hurts LIFE THREATENING Lifestyles A HITMAN, A NUN Lovers
|
|
||||
Pink & Ayu -
11-11-2007, 06:04 PM
Pink - "Who Knew" You took my hand You showed me how You promised me you'd be around Uh huh That's right I took your words And I believed In everything You said to me Yeah huh That's right If someone said three years from now You'd be long gone I'd stand up and punch them up Cause they're all wrong I know better Cause you said forever And ever Who knew Remember when we were such fools And so convinced and just too cool Oh no No no I wish I could touch you again I wish I could still call you friend I'd give anything When someone said count your blessings now For they're long gone I guess I just didn't know how I was all wrong They knew better Still you said forever And ever Who knew Yeah yeah I'll keep you locked in my head Until we meet again Until we Until we meet again And I won't forget you my friend What happened If someone said three years from now You'd be long gone I'd stand up and punch them out Cause they're all wrong and That last kiss I'll cherish Until we meet again And time makes It harder I wish I could remember But I keep Your memory You visit me in my sleep My darling Who knew My darling My darling Who knew My darling I miss you My darling Who knew Who knew ENGLISH: HANABI Lyrics: Ayumi Hamasaki Composer: CREA & DAI I'm looking up at the stained sky so my tears don't well up and fall. Why can't people live as they wish I don't want a weak heart that can't cry or the strength not to cry. I'll search for a shooting star to cast my wishes on, but dawn is coming too soon and I won't be able to find one. *There's never a day that I have to remember you because I never for a moment forgot you. Whenever I'm sad I have a habit of saying I'm ok. After something stopped that day, no matter how much I pray, I can't see a single star. I want to see you, I want to see you. Your smiling face in my memory is just too kind. * repeat I want to see you, I want to see you. Your smiling face in my memory is just too kind. ROMAJI: HANABI sakushi: hamasaki ayumi sakkyoku: CREA & DAI namida ga koboreochinai you ni nijinda sora o miagete iru yo hito wa doushite omoi no mama ni ikirarenai no nakenai yowai kokoro mo nakanai tsuyosa mo iranai negai o kakeru nagareru hoshi o sagashite miru kedo yoake ga mou hayasugite mitsukerarezu ni iru yo *kimi no koto omoidasu hi nante nai no wa kimi no koto wasureta toki ga nai kara kanashii koto ni deau tabi ni daijoubu da yo to kuchiguse ni naru ano hi nani ka ga tomatte shimatta konna watashi ja ikura inotte mita tte hoshi hitotsu sae mienai aitai yo nee aitai yo kioku no naka no egao dake yasashisugite dou shiyou mo nai *kurikaeshi aitai yo nee aitai yo kioku no naka no egao dake yasashisugite dou shiyou mo nai http://p-images.veoh.com/image.out?i....jpg&version=4 Rainbowgirl^-^
Let's be bestest buds!!! |
|
||||
11-11-2007, 06:55 PM
Quote:
Wow. the lyrics are truly wonderful, now I have to listen to the songs. =] "Ize of the World" - The Strokes. I think I know what you mean but watch what you say 'cause they'll be try to knock you down in some way Sometimes it feels like the world is falling asleep How do you wake someone up from inside a dream? Your mind would wander and searched for its place in the night Your body followed this feeling like following light Once that your music was born it followed you 'round And then it gave your activities meaning and let you be loud You're sad but you smile It not in your eyes Your eyeballs won't change It's the muscles around your eyes An egg to fertilize A pulse to stabilize A body to deodorize A life to scrutinize A child to criticize Young adults to modernize Citizens to terrorize Generations to desensitize You're dreams are sweet and obsessed And your overworked You're overtaken by visions of being overlooked How disappointed would D.(ead) I.(dealistic) D.(esperate) I.(nventor) P.(ioneer) P.(hilosophers) Be to see such power in our hands all wasted on greed Am I a prisoner to instincts? Or do my thoughts just live As free and detached As boats to the dock? Just like when music was born And detached from your heart Is your free time to free minds Or for falling apart? Night after night You turn out the light You don't fall asleep right away "Are we... are we done?" A desk to organize A product to advertise A market to monopolize Movie stars you idolize Leaders to scandalize Enemies to neutralize No time to apologize Fury to tranquilize Weapons to synchronize Cities to vapor-i |
|
|||
11-11-2007, 06:55 PM
Dir en grey has so meny AWESOME lyrics. Kyo is unbelievably talented songwriter.
One of my favourites, Agitated Screams of Maggots: I'm gonna slash your wound just like mine. I can't hear the voices of society anymore. I don't understand. You're all fine hypocrites. Shout the Joy Your song's drenched in blood and it's full of shit. You can't shoot the silver bullet into me. Shout the Joy It's the Black Flag, motherfucker! I wanna shout out to all the trash celebrity stars. I'll rape your daughter on your grave, I'll rape your daughter on your grave, I'll rape your daughter on your grave, I'm gonna slash your wound just like mine. I can't hear the voices of society anymore. I Should Die! It's the Black Flag, motherfucker! I wanna shout out to all the trash celebrity stars. I'll rape your daughter on your grave, I'll rape your daughter on your grave, I'll rape your daughter on your grave, Cold Blodded And Clever Sleazoid is unbelievable too: Wake up you're dead Doing meaningless shit over and over I'm just a third-rated star covered in blood See the prince on the rocking horse, his polishied face looks cool I'm just gonna spill my guts on you Under the name of Justice You can't break my soul Under the name of Justice Kill yourself Think, you moran Fall out of line you cockroach Right, left, front, and back, it overflows with despair and pain They say this anger, this emotion, and this passion is all a lie Wither… I'm not even trying to justify myself The dark dark Sunday, the blood stains You can't save yourself The dark dark Sunday, the blood stains One day I will fuck your parents This is the last time Welcome to the garden of destruction 聲も出ないくらいに...そんな今に一人と氣付く The night is cold and long The night sky is deep and wide Go Diru! <3 |
|
|||
11-11-2007, 08:39 PM
everyhome
Music & Words : Onitsuka Chihiro yume ga samenai koto o kitto semetsudzuketa no darou mada ima wa konai tsugi no ressha o matsu yowasa o yurusanaide to dareka no omoi ga koboreru toki sekai wa kodou o kasaneru marude uso mitai ni GOIN’ON GOIN’ON dokoka e saratte shimau nara everyhome sore wa chiisa na kaze no you ni yureru kigi no oto wa totemo anata ni wa tayorinakute dakara tabi no owari sae shinjirarenai GOIN’ON GOIN’ON dokoka e saratte shimau nara everyhome sore wa chiisa na kaze no you ni sorezore no kage negaigoto ga naze yoru o nomikonde yukeru dorehodo no keshiki o oikosereba kudaru ame o saku hana o soko ni tsurete yukeru sukoshi dake nanika hanashi o soshite kono michi o aruiteyuku kaeru uchi o sagasu tame nanka ja nakute GOIN’ON GOIN’ON dokoka e saratte shimau nara everyhome sore wa chiisa na kaze no you ni GOIN’ON GOIN’ON tashika na jibun o mamoru no wa everyhome sotto aru dake no chikara de zutto dareka no tonari ni wa nemurenai no o sore wa kotoba ya riyuu ni mo kawarenai de iru no o GOIN’ON everyhome GOIN’ON yume ga samenai koto o kitto semetsudzuketa no darou mada ima wa konai tsugi no ressha o matsu ENGLISH TRANSLATION I’m sure they’ve continued blaming themselves for not snapping out of their dreams And yet now I’m waiting for the next train that isn’t coming With “Don’t forgive weakness,” when someone’s feelings overflow the world adds the palpitations to the pile, seeming quite unreal Goin’ on, goin’ on If I’m completely swept away to somewhere else Everyhome That will seem like a slight breeze The sound of trees swaying is very much not to be relied on from you So I can’t believe in even the journey’s end Goin’ on, goin’ on If I’m completely swept away to somewhere else Everyhome That will seem like a slight breeze The wish for our separate shadows – why is it able to swallow down the night? If I can outdistance no matter how much scenery The falling rain, the blooming flowers can be taken along to there Talk about something just a little with me And I’ll keep walking this road, not exactly so I can search for a home to return to Goin’ on, goin’ on If I’m completely swept away to somewhere else Everyhome – That will seem like a slight breeze Goin’ on, goin’ on What is protecting my certain self Everyhome with the power that only exists softly and makes me forever unable to sleep next to someone is what exists, irreplaceable by neither words nor reason Goin’ on Everyhome Goin’ on I’m sure they’ve continued blaming themselves for not snapping out of their dreams And yet now I’m waiting for the next train that isn’t coming infection Music & Words : Onitsuka Chihiro ‘nantoka umaku kotaenakucha’ soshite kono shita ni zassou ga fuete yuku kodou wo yokogiru kage ga mata dareka no kamen wo hagitotte shimau In the night I sit down as if I'm dead bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo itsu no ma ni watashi wa konna ni yowaku natta no darou ashi ga sukunde shimau koto mo ki ni naranai furi wo shite iru no watashi no oroka na yamai wa dandan hidoku natte iku bakari In the night I realize this infection bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo itsu no ma ni watashi wa konna ni yowaku natta no darou arayuru chiisa na netsu ni obiehajimete iru watashi ni kachime nado nai no ni me wo samasanakucha bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo itsu no ma ni watashi wa konna ni yowaku natta no darou bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga hahen ga hahen ga sokorajuu de itsu no ma ni watashi wa konna ni yowaku natta no darou ENGLISH TRANSLATION ‘Somehow, I have to answer back,’ With that, my tongue grows thick with weeds A shadow passes through one more person’s heart And strips off her mask An explosion has ripped apart The shattered fragments of my heart And although now all I see Are glittering lights all around me When, I wonder, did I become this weak? My legs are cramped, but Pretending not to notice, I go on This foolish disease of mine Seems only to get worse and worse An explosion has ripped apart The shattered fragments of my heart And although now all I see Are glittering lights all around me When, I wonder, did I become this weak? Growing more and more to fear Every little fever that comes along I may have little chance But, still, I must wake up An explosion has ripped apart The shattered fragments of my heart And although now all I see Are glittering lights all around me When, I wonder, did I become this weak? An explosion has ripped apart the shattered fragments of my heart Fragments... fragments... all around me When, I wonder did I become this weak? |
|
||||
11-11-2007, 08:53 PM
MC solar's Da vinvi claude is a cool song!!! but he made a mistake in his lyrics that makes me laugh all the time.... the translation is " in the simpsons its who killed kenny" when actualy "who killed kenny" is from south park. hehe... but i guess he used simpsons to make it rhyme
|
Thread Tools | |
|
|