JapanForum.com  


Reply
 
LinkBack Thread Tools
(#61 (permalink))
Old
Sphinx01's Avatar
Sphinx01 (Offline)
light seduced by darkness
 
Posts: 136
Join Date: Dec 2007
Location: In between deminsions (America)
03-27-2008, 03:40 PM

U r an amazing writer I really like them...How many have u written I wonder and what inspires you?


I offer you my pride and my dreams, have them all. http://www.youtube.com/watch?v=0HVlAUIboWU
Reply With Quote
(#62 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
03-27-2008, 08:17 PM

Thanks and I don't know...I suppose you could say that everything inspires me...lol. I've always written, since too far back to remember. I suck at math but words are my strong point I guess. If I could somehow collect all the poems I've ever written, I'm sure it would surpass 300...


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
Reply With Quote
(#63 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
03-27-2008, 08:22 PM

Here's another one, but I don't like it...too...blech for me...

"Under the Moon" (June 3rd, 2007)

Are we still the same?
I ask this question to the sky
We're still under the moon
But yet we're different, you and I (yes I'm aware the correct way is "you and me" in this context, but meh--I needed a ryhme)
The smiles we once shared
Have all faded into the clouds
Things that once seemed perfect
Are no longer allowed
But still we're under the moon
Still live each day breath by breath
Still think about each other
Brought to grips by concepts of death
Yet...I miss you under the sun
Though we're together under the moon
So far away, too far away
But I'll be with you soon
How I've wished upon your eyes
Please, it's not hard to try
Just give me one last chance
Before I die
Under the moon


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
Reply With Quote
(#64 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
03-27-2008, 08:28 PM

When I wrote this sometime last spring, it was right off the top of my head. I understood it when I wrote it...lmao

Satan's List

A sudden darkness unveils itself;
It yet remains to be
But peculiar I took myself
To its home beyond the sea

A sparring house I came up to
Where men fought men who fought
A list of names that Satan knew-
And of an angel's thoughts

The dim light reflected in their eyes,
Like the soft glow of the moon
The truth in all their starry lies
Came too quickly; left too soon

And an officer he did not see
Whose patrol was in the night
A price to pay to watch the sea
Of dark and perils fright

A light step they sought to take
But fell instead on ice-
As right turned into pure mistake;
Cold death was not suffice

The list they put into my hand-
A few names newly cut;
The lines I did not understand
And uttered a quick "what?"

A bony finger from the men
Pointed to one line right then
And said I'd return once again
Written right there in plain pen

A smile curled about the lips
Of Satan's red rose mouth-
Taken of men's blood sweet iron sips
He was from the deep black "south"

The line henceforth misunderstood
Had laid my life to rest-
The line that spoke told no good;
My name stirring among the hell-bound rest


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
Reply With Quote
(#65 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
04-04-2008, 11:39 PM

I'm too lazy to type up the Nihongo right now, so I'm just going to post the romaji. I really really would appreciate corrections to my nihongo!!! I know it can't be perfect!!!

「Baka ne」

Yatsura wa wakattanai [They don't get it]
Baka ne [What fools]
Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again]
Ne, kite kite! [Hey, listen, listen!]
Ikiita, shita, mitta [I went, I did, I saw]
Wakaranai yo [You'll never understand/ You really don't understand]
Tomare! Soshite shiyou hayai [Stop! And then let's do it fast]
Arigatou, taimu uppu! [Sorry, time's up!]
Utsugiri de ryou jyokanakute [Don't insult me with your fickleness]
Onaji mono da [It's the same thing]
Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again]
Baka ne [What fools]
Sekai ga chichiu [The world is lagging behind]
Kaasan no subete wo sagasou [Let's search for the mother of everything]
Kouinya no gotoshi [Time and tide wait for noone (life is short)]
Kocchi Socchi Acchi -- Doko?! [This way That Way That far way -- Where?!]
Tomare! Taimu uppu! [Stop! Time's up!]
Kimi no seisai wo koroitte [Kill your restraint]
Ne, kite kite! (Hey, listen, listen!]
Kanarazu ningen ga hontou ni baka ne? [Without a doubt, humans truly are stupid, aren't they?]
Naka wa atama ka? [What's inside your head?]
Onaji mono da yo [The same things, I'm sure]
Isu ni suwate kite hajimeru [Sit in a chair and start listening]
Itsuwari no sekai ga donogurai miseru? [How long will it take you to see the lies of the world?]
Wakattanai yo [You don't get it]
Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again]
Never, never, never!
Bake ne [What fools]
Sujou wa nan? [What's your identity?]
Sujou no sekai wa nan? [What's the origin of the world?]
Baka ne, Baka ne
Ningen wa baka yo ne... [Humans are fools, you know...]
Bokutachi wa aishiteru [We love]
Bokutachi wa amai [We are naive]
Bokutachi wa usotsuki [We are liars]
Bokutachi wa shinu [We die]
Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again]
Onaji mono ne? [It's the same thing, isn't it?]
Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again]
Baka bokura da yo [What fools we are]


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....

Last edited by SamuraiAlchemistNinja : 07-14-2008 at 06:10 PM.
Reply With Quote
(#66 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
Exclamation 04-05-2008, 05:24 PM

I would really like someone to correct my japanese, please. It would help me a whole lot!!!!!!


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
Reply With Quote
(#67 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
04-12-2008, 10:06 PM

Ah maybe my Nihongo is perfect...*sigh*
Here is another if anyone's sitll reading...=)

[Originally posted on Quizilla!}
"Pretty Cherry Blossom's Misunderstanding"
Also called: "Kirei na Sakura no Gokai" Aaah people have been asking for a yuri/yaoi twist poem (cough cough BENJAMIN!!) so I took a stab at it. Realize, though, that this is my first attempt at anything YURI. I've done plenty yaoi things, but never yuri.



She was oblivious--
She didn't know, it seemed.
Walking by in silence,
Only speaking in my dreams

A light touch;
She held my hand--
How could she...?
She didn't understand

When she smiles at me,
Why does my heart go numb?
It's her it's her it's only her--
She's the only one.

Kirei na sakura no gokai--
Hitori aruki toki, atashi no kokoro wo nakitsubusu
Kimi wa atashi wo aishiteru naa
Nodokarategaderu yo...

(Pretty cherry blossom's misunderstanding--)
(When you walk away alone, my heart cries out)
(I want you to love me)
(I want it so bad I can taste it...)

She reaches out to me;
Yet her words are all so shaken--
If I told her would she realize
How much of my heart she's taken?

She doesn't seem to get it...
When will she learn it's me?
I fear that she's a robot--
Blinded by exactly what she sees.

I want to call her mine
I want her in my arms
She smiles, laughs, and speaks
As if she's got a thousand charms

Kirei na sakura no gokai--
Hitori aruki toki, atashi no seshin wo nakitsubusu
Kimi wa atashi wo aishiteru naa
Nodokarategaderu yo...

(Pretty cherry blossom's misunderstanding--)
(When you walk away alone, my soul cries out)
(I want you to love me)
(I want it so bad I can taste it...)


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....

Last edited by SamuraiAlchemistNinja : 06-03-2012 at 05:17 AM.
Reply With Quote
(#68 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
05-02-2008, 11:27 PM

Here is "Kusari," which means "Chain(s)." Please tell me if anyone likes it or if there are mistakes. =)

「鎖」 【くさり】

全ての偽りを教えて言う
全ての人を教えて触れ込む
この鎖を、圧し折たい
この私こと貴方は知らない
助け合て圧し折る

手に黒いステインあるんだ
--There is no turning back--
可愛らしい暗ゆに果てしない夜は、引っ掛えた 
メロヂイが早も、遅もじゃない
歌で静かな言葉

僕らの鎖が、絹に包みた
若しかすると苦にする始めって
あの奇麗な黒いタクシドを着た
あの奇麗な青い好きなドレス
全てが、幻想鎖だ
助け合て圧し折る
世間の壁を圧し折って
巡る心の中で
鎖あるんだ
--There is no turning back--
可愛らしい暗ゆに果てしない夢は、引っ掛えた
鎖助け合て圧し折る
この鎖が、絹に包みた。。。     

"Chains"

All the lies I've been taught to say
All the people I've been taught to pretend to be
I want to break these chains
This "me" you don't know about
Help me break (it)

There's a black stain on my hands
--There is no turning back--
An endless night trapped in a sweet(lovely) metaphor
A melody that's neither fast nor slow
A song with silent words

Our chains are wrapped in silk
Maybe you'll start worrying
That clean black tuxedo you wore
That pretty blue dress you like
All are illusions, chains
Help me break (it)
Smash the walls of society
My heart is a spiral nebula for the first time
In my looping heart
There are chains
--There is no turning back--
An endless dream trapped in a sweet (lovely) metaphor
Help me break the chains
These chains wrapped in silk...


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....

Last edited by SamuraiAlchemistNinja : 05-05-2008 at 03:25 PM.
Reply With Quote
(#69 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
05-05-2008, 09:33 PM

Just wrote this one, sorry if it sucks =(


Broken Autumn (5/5/08)

I leave a single kiss for you on the wind
I have never let it go before this day
Filled with too much anger
Time must mend this broken autumn
Before the wind will carry any of me to you
It may take too long to make any difference
Yet I’m sure the wind could carry a kiss much better than my tongue can speak the
words I want to say
Such things are lost on me
I do not always understand
So I must leave it up to time to mend these broken autumn leaves that have fallen from
the dying trees


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
Reply With Quote
(#70 (permalink))
Old
SamuraiAlchemistNinja's Avatar
SamuraiAlchemistNinja (Offline)
Tired Philosopher...
 
Posts: 695
Join Date: Oct 2006
Location: Today, I'm here. Tomorrow? Who knows
Send a message via Yahoo to SamuraiAlchemistNinja
07-14-2008, 06:32 PM

「赤いい心」

君の手や眼や笑いかった。。。
僕をさえ愛してっれば、幸せ成るよ
僕には未だに君の気持ち分からない
好きなり嫌い、どれか?
それにしても、僕に話かったによると好きと思う
だから、僕の手、離さないで
さえ要って泣ければ
ずっとそばにいるから
一緒に欲すて、もうそれを分からない?
このキスが持ちて意味としたのに、
間違いかも知れないの?
[間違い要たくない]
如何して心に答えないのかな?
気持ちで困ないで
僕の手、離さないで
ずっとずっと気持ちを僕に召せる見せて下さい
君の全てこと、分かたいからだ
僕は君さえあればほかには何も欲しくない
「好きですよ」と言うなら、赤いい心を上げるよ
だから、君の手、離さないよ
だから、僕の手、離さないで
お願い。。。赤いい心はあなたの物だ
永遠ため
"Akaii Kokoro" [Red Heart]

Kimi no te ya mi ya waraikatta...
Boku wo sae aishitereba, shiawase naru yo
Boku ni wa imada ni kimi no kimochi wakaranai
Suki nan kirai nari, dore ka?
Sore ni shite mo, boku ni hanakatta ni yoru to suki to omou
Dakara, boku no te, hanasaide
Sae itte nareba
Zutto soba ni iru kara
Issho ni hassute, mou sore wo wakaranai?
Kono KISU ga mochite imi to shita no ni,
Machigae kamoshirenai no?
[Machigae itakunai]
Doushite kokoro ni kotaenai no kana?
Kimochi de komanaide
Boku no te, hanasanaide dake
Zutto, zutto kimochi wo boku ni mesete kudasai
Kimi no subete koto, wakatai karada
Boku wa kim sae areba hoka ni wa nani mo hoshikunai
"Suki desu yo" to iu nara, akaii kokoro wo ageru yo
Dakara, kimi no te hanasanai yo
Dakara, boku no te hanasanaide
Onegai...akaii kokoro wa anata no mono da
Eien tame

Your hands, your eyes, and the way you smile...
If only you'd love me, I would become happy
Even now, I still don't understand how you feel
Love or hate, which is it?
Even so, according to the way you speak to me, I think you love me
And so, don't let go of my hand
Even if you need to cry
Because I'll always be by your side
I want to be together with you, don't you know that already?
I assumed those kisses held meaning, but
Maybe I'm wrong?
[I don't want to be wrong]
Why don't you answer your heart, I wonder?
Don't be worried by your feelings
Just take my hand
Always, always I want you to show me your feelings
Because I want to know everything about you
If I had you, I wouldn't want anything else
If you say "I love you," I'll give you my red heart
And so, I won't let go of your hand
And so, don't let go of my hand
Please...my red heart is yours
For eternity


I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....

Last edited by SamuraiAlchemistNinja : 07-14-2008 at 07:25 PM.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Copyright 2003-2006 Virtual Japan.
SEO by vBSEO 3.0.0 RC6