|
||||
03-27-2008, 08:22 PM
Here's another one, but I don't like it...too...blech for me...
"Under the Moon" (June 3rd, 2007) Are we still the same? I ask this question to the sky We're still under the moon But yet we're different, you and I (yes I'm aware the correct way is "you and me" in this context, but meh--I needed a ryhme) The smiles we once shared Have all faded into the clouds Things that once seemed perfect Are no longer allowed But still we're under the moon Still live each day breath by breath Still think about each other Brought to grips by concepts of death Yet...I miss you under the sun Though we're together under the moon So far away, too far away But I'll be with you soon How I've wished upon your eyes Please, it's not hard to try Just give me one last chance Before I die Under the moon I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
|
||||
03-27-2008, 08:28 PM
When I wrote this sometime last spring, it was right off the top of my head. I understood it when I wrote it...lmao
Satan's List A sudden darkness unveils itself; It yet remains to be But peculiar I took myself To its home beyond the sea A sparring house I came up to Where men fought men who fought A list of names that Satan knew- And of an angel's thoughts The dim light reflected in their eyes, Like the soft glow of the moon The truth in all their starry lies Came too quickly; left too soon And an officer he did not see Whose patrol was in the night A price to pay to watch the sea Of dark and perils fright A light step they sought to take But fell instead on ice- As right turned into pure mistake; Cold death was not suffice The list they put into my hand- A few names newly cut; The lines I did not understand And uttered a quick "what?" A bony finger from the men Pointed to one line right then And said I'd return once again Written right there in plain pen A smile curled about the lips Of Satan's red rose mouth- Taken of men's blood sweet iron sips He was from the deep black "south" The line henceforth misunderstood Had laid my life to rest- The line that spoke told no good; My name stirring among the hell-bound rest I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
|
||||
04-04-2008, 11:39 PM
I'm too lazy to type up the Nihongo right now, so I'm just going to post the romaji. I really really would appreciate corrections to my nihongo!!! I know it can't be perfect!!!
「Baka ne」 Yatsura wa wakattanai [They don't get it] Baka ne [What fools] Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again] Ne, kite kite! [Hey, listen, listen!] Ikiita, shita, mitta [I went, I did, I saw] Wakaranai yo [You'll never understand/ You really don't understand] Tomare! Soshite shiyou hayai [Stop! And then let's do it fast] Arigatou, taimu uppu! [Sorry, time's up!] Utsugiri de ryou jyokanakute [Don't insult me with your fickleness] Onaji mono da [It's the same thing] Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again] Baka ne [What fools] Sekai ga chichiu [The world is lagging behind] Kaasan no subete wo sagasou [Let's search for the mother of everything] Kouinya no gotoshi [Time and tide wait for noone (life is short)] Kocchi Socchi Acchi -- Doko?! [This way That Way That far way -- Where?!] Tomare! Taimu uppu! [Stop! Time's up!] Kimi no seisai wo koroitte [Kill your restraint] Ne, kite kite! (Hey, listen, listen!] Kanarazu ningen ga hontou ni baka ne? [Without a doubt, humans truly are stupid, aren't they?] Naka wa atama ka? [What's inside your head?] Onaji mono da yo [The same things, I'm sure] Isu ni suwate kite hajimeru [Sit in a chair and start listening] Itsuwari no sekai ga donogurai miseru? [How long will it take you to see the lies of the world?] Wakattanai yo [You don't get it] Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again] Never, never, never! Bake ne [What fools] Sujou wa nan? [What's your identity?] Sujou no sekai wa nan? [What's the origin of the world?] Baka ne, Baka ne Ningen wa baka yo ne... [Humans are fools, you know...] Bokutachi wa aishiteru [We love] Bokutachi wa amai [We are naive] Bokutachi wa usotsuki [We are liars] Bokutachi wa shinu [We die] Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again] Onaji mono ne? [It's the same thing, isn't it?] Mata mata mata mata mo [Again and again and again and again] Baka bokura da yo [What fools we are] I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
|
||||
04-12-2008, 10:06 PM
Ah maybe my Nihongo is perfect...*sigh*
Here is another if anyone's sitll reading...=) [Originally posted on Quizilla!} "Pretty Cherry Blossom's Misunderstanding" Also called: "Kirei na Sakura no Gokai" Aaah people have been asking for a yuri/yaoi twist poem (cough cough BENJAMIN!!) so I took a stab at it. Realize, though, that this is my first attempt at anything YURI. I've done plenty yaoi things, but never yuri. She was oblivious-- She didn't know, it seemed. Walking by in silence, Only speaking in my dreams A light touch; She held my hand-- How could she...? She didn't understand When she smiles at me, Why does my heart go numb? It's her it's her it's only her-- She's the only one. Kirei na sakura no gokai-- Hitori aruki toki, atashi no kokoro wo nakitsubusu Kimi wa atashi wo aishiteru naa Nodokarategaderu yo... (Pretty cherry blossom's misunderstanding--) (When you walk away alone, my heart cries out) (I want you to love me) (I want it so bad I can taste it...) She reaches out to me; Yet her words are all so shaken-- If I told her would she realize How much of my heart she's taken? She doesn't seem to get it... When will she learn it's me? I fear that she's a robot-- Blinded by exactly what she sees. I want to call her mine I want her in my arms She smiles, laughs, and speaks As if she's got a thousand charms Kirei na sakura no gokai-- Hitori aruki toki, atashi no seshin wo nakitsubusu Kimi wa atashi wo aishiteru naa Nodokarategaderu yo... (Pretty cherry blossom's misunderstanding--) (When you walk away alone, my soul cries out) (I want you to love me) (I want it so bad I can taste it...) I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
|
||||
05-02-2008, 11:27 PM
Here is "Kusari," which means "Chain(s)." Please tell me if anyone likes it or if there are mistakes. =)
「鎖」 【くさり】 全ての偽りを教えて言う 全ての人を教えて触れ込む この鎖を、圧し折たい この私こと貴方は知らない 助け合て圧し折る 手に黒いステインあるんだ --There is no turning back-- 可愛らしい暗ゆに果てしない夜は、引っ掛えた メロヂイが早も、遅もじゃない 歌で静かな言葉 僕らの鎖が、絹に包みた 若しかすると苦にする始めって あの奇麗な黒いタクシドを着た あの奇麗な青い好きなドレス 全てが、幻想鎖だ 助け合て圧し折る 世間の壁を圧し折って 巡る心の中で 鎖あるんだ --There is no turning back-- 可愛らしい暗ゆに果てしない夢は、引っ掛えた 鎖助け合て圧し折る この鎖が、絹に包みた。。。 "Chains" All the lies I've been taught to say All the people I've been taught to pretend to be I want to break these chains This "me" you don't know about Help me break (it) There's a black stain on my hands --There is no turning back-- An endless night trapped in a sweet(lovely) metaphor A melody that's neither fast nor slow A song with silent words Our chains are wrapped in silk Maybe you'll start worrying That clean black tuxedo you wore That pretty blue dress you like All are illusions, chains Help me break (it) Smash the walls of society My heart is a spiral nebula for the first time In my looping heart There are chains --There is no turning back-- An endless dream trapped in a sweet (lovely) metaphor Help me break the chains These chains wrapped in silk... I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
|
||||
05-05-2008, 09:33 PM
Just wrote this one, sorry if it sucks =(
Broken Autumn (5/5/08) I leave a single kiss for you on the wind I have never let it go before this day Filled with too much anger Time must mend this broken autumn Before the wind will carry any of me to you It may take too long to make any difference Yet I’m sure the wind could carry a kiss much better than my tongue can speak the words I want to say Such things are lost on me I do not always understand So I must leave it up to time to mend these broken autumn leaves that have fallen from the dying trees I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
|
||||
07-14-2008, 06:32 PM
「赤いい心」 君の手や眼や笑いかった。。。 僕をさえ愛してっれば、幸せ成るよ 僕には未だに君の気持ち分からない 好きなり嫌い、どれか? それにしても、僕に話かったによると好きと思う だから、僕の手、離さないで さえ要って泣ければ ずっとそばにいるから 一緒に欲すて、もうそれを分からない? このキスが持ちて意味としたのに、 間違いかも知れないの? [間違い要たくない] 如何して心に答えないのかな? 気持ちで困ないで 僕の手、離さないで ずっとずっと気持ちを僕に召せる見せて下さい 君の全てこと、分かたいからだ 僕は君さえあればほかには何も欲しくない 「好きですよ」と言うなら、赤いい心を上げるよ だから、君の手、離さないよ だから、僕の手、離さないで お願い。。。赤いい心はあなたの物だ 永遠ため "Akaii Kokoro" [Red Heart] Kimi no te ya mi ya waraikatta... Boku wo sae aishitereba, shiawase naru yo Boku ni wa imada ni kimi no kimochi wakaranai Suki nan kirai nari, dore ka? Sore ni shite mo, boku ni hanakatta ni yoru to suki to omou Dakara, boku no te, hanasaide Sae itte nareba Zutto soba ni iru kara Issho ni hassute, mou sore wo wakaranai? Kono KISU ga mochite imi to shita no ni, Machigae kamoshirenai no? [Machigae itakunai] Doushite kokoro ni kotaenai no kana? Kimochi de komanaide Boku no te, hanasanaide dake Zutto, zutto kimochi wo boku ni mesete kudasai Kimi no subete koto, wakatai karada Boku wa kim sae areba hoka ni wa nani mo hoshikunai "Suki desu yo" to iu nara, akaii kokoro wo ageru yo Dakara, kimi no te hanasanai yo Dakara, boku no te hanasanaide Onegai...akaii kokoro wa anata no mono da Eien tame Your hands, your eyes, and the way you smile... If only you'd love me, I would become happy Even now, I still don't understand how you feel Love or hate, which is it? Even so, according to the way you speak to me, I think you love me And so, don't let go of my hand Even if you need to cry Because I'll always be by your side I want to be together with you, don't you know that already? I assumed those kisses held meaning, but Maybe I'm wrong? [I don't want to be wrong] Why don't you answer your heart, I wonder? Don't be worried by your feelings Just take my hand Always, always I want you to show me your feelings Because I want to know everything about you If I had you, I wouldn't want anything else If you say "I love you," I'll give you my red heart And so, I won't let go of your hand And so, don't let go of my hand Please...my red heart is yours For eternity I'm pretty content with life right now....For the most part, anyway....Well, at least, I'm pretty sure I am....
|
Thread Tools | |
|
|